撒迦利亚书(作者:撒迦利亚)E

第9章
§1 * 第 9 章
* 审判邻国
§2 * 亚9:1 耶和华的默示应验在哈得拉地大马色,(世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和华,)
§3 *The burden of the word of the LORD in the land of Hadrach, and Damascus shall be the rest thereof: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be toward the LORD.
§4 * 亚9:2 和靠近的哈马,并推罗、西顿;因为这二城的人大有智慧。
§5 *And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise.
§6 * 亚9:3 推罗为自己修筑保障,积蓄银子如尘沙,堆起精金如街上的泥土。
§7 *And Tyrus did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.
§8 * 亚9:4 主必赶出他,打败他海上的权利;他必被火烧灭。
§9 *Behold, the LORD will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.
§10 * 亚9:5 亚实基伦看见必惧怕;迦萨看见甚痛苦;以革伦因失了盼望蒙羞。迦萨必不再有君王;亚实基伦也不再有居民。
§11 *Ashkelon shall see it, and fear; Gaza also shall see it, and be very sorrowful, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.
§12 * 亚9:6 私生子(或作:外族人)必住在亚实突;我必除灭非利士人的骄傲。
§13 *And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.
§14 * 亚9:7 我必除去他口中带血之肉和牙齿内可憎之物。他必作为余剩的人归与我们的上帝,必在犹大像族长;以革伦人必如耶布斯人。
§15 *And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, shall be for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.
§16 * 亚9:8 我必在我家的四围安营,使敌军不得任意往来,暴虐的人也不再经过,因为我亲眼看顾我的家。
§17 *And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
§18 * 未来的君王
§19 * 亚9:9 锡安的民哪,应当大大喜乐;耶路撒冷的民哪,应当欢呼。看哪,你的王来到你这里!他是公义的,并且施行拯救,谦谦和和地骑着驴,就是骑着驴的驹子。
§20 *Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.
§21 * 亚9:10 我必除灭以法莲的战车和耶路撒冷的战马;争战的弓也必除灭。他必向列国讲和平;他的权柄必从这海管到那海,从大河管到地极。
§22 *And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.
§23 * 上帝子民的复兴
§24 * 亚9:11 锡安哪,我因与你立约的血,将你中间被掳而囚的人从无水的坑中释放出来。
§25 *As for thee also, by the blood of thy covenant I have sent forth thy prisoners out of the pit wherein is no water.
§26 * 亚9:12 你们被囚而有指望的人都要转回保障。我今日说明,我必加倍赐福给你们。
§27 *Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope: even to day do I declare that I will render double unto thee;
§28 * 亚9:13 我拿犹大作上弦的弓;我拿以法莲为张弓的箭。锡安哪,我要激发你的众子,攻击希腊(原文作雅完)的众子,使你如勇士的刀。
§29 *When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man.
§30 * 亚9:14 耶和华必显现在他们以上;他的箭必射出像闪电。主耶和华必吹角,乘南方的旋风而行。
§31 *And the LORD shall be seen over them, and his arrow shall go forth as the lightning: and the LORD God shall blow the trumpet, and shall go with whirlwinds of the south.
§32 * 亚9:15 万军之耶和华必保护他们;他们必吞灭仇敌,践踏弹石。他们必喝血呐喊,犹如饮酒;他们必像盛满血的碗,又像坛的四角满了血。
§33 *The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
§34 * 亚9:16 当那日,耶和华他们的上帝必看他的民如群羊,拯救他们;因为他们必像冠冕上的宝石,高举在他的地以上(或作:在他的地上发光辉)。
§35 *And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.
§36 * 亚9:17 他的恩慈何等大!他的荣美何其盛!五谷健壮少男;新酒培养处女。
§37 *For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn shall make the young men cheerful, and new wine the maids.
已选中 0 条 (可复制或取消)