第57章 我们的书刊
§1
第57章 我们的书刊Our Publications
§2
这伟大而奇妙的最后福音信息的工作,现今要在空前的情形之下进行。世人要从我们的书籍和定期刊物所作的布道工作,接受真理之光。我们的出版物要指明万物的结局近了。我受指示,要向我们的出版社说:“当提高标准,高而又高。当传扬第三位天使的信息,使全世界的人都能听见。要显明有一班人,‘他们是守上帝诫命和耶稣真道的’(启14:12)。要使我们的书报在全世界作见证,传扬这信息。”{3TT 311.1}[1]
§3
The great and wonderful work of the last gospel message is to be carried on now as it has never been before. The world is to receive the light of truth through an evangelizing ministry of the word in our books and periodicals. Our publications are to show that the end of all things is at hand. I am bidden to say to our publishing houses: “Lift up the standard; lift it up higher. Proclaim the third angel’s message, that it may be heard by all the world. Let it be seen that ‘here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.’?Revelation 14:12. Let our literature give the message as a witness to all the world.”?{3TT 311.1}[1]
§4
现在当勉励我们的同工,使之首先注意到那阐明我们信仰之证据的书籍,就是那讲解圣经要道,并从而预备一班人在当前艰难之时站立得住的书籍。我们既因出乎祈祷的努力讲解圣经,并藉善用我们的书报,而引领一班人受到真理的光照,就当教导他们成为劳苦传道教导人的人,并应勉励他们散发载有圣经道理的书籍,这些书籍的教训必预备一班人站立得稳,用真理当作带子束腰,并且点着灯。.{3TT 311.2}[2]
§5
Our workers should now be encouraged to give their first attention to books that deal with the evidences of our faith—books that teach the doctrines of the Bible and that will prepare a people to stand in the trying times before us. Having brought a people to the enlightenment of the truth by prayerful labor in Bible instruction, and through a wise use of our publications, we are to teach them to become laborers in word and doctrine. We are to encourage them to scatter the books that deal with Bible subjects—books the teachings of which will prepare a people to stand, having their loins girded with truth and their lamps burning.?{3TT 311.2}[2]
§6
关于藉着散发良好书刊所能成就的工作,我们以前实在象在睡梦中一般。所以现在我们须藉着善用我们的书籍和定期刊物,用坚决的力量去宣传真道,使世人可领会基督在拔摩岛上所给予约翰的信息。但愿每一承认基督尊名的人,都作见证说:“万物的结局近了,当预备迎见你的上帝。”{3TT 311.3}[3]
§7
We have been asleep, as it were, regarding the work that may be accomplished by the circulation of well-prepared literature. Let us now, by the wise use of periodicals and books, preach the word with determined energy, that the world may understand the message that Christ gave to John on the Isle of Patmos. Let every human intelligence who professes the name of Christ testify: “The end of all things is at hand; prepare to meet thy God.”?{3TT 311.3}[3]
§8
【发到各地去】
§9
我们的书刊应行销各处,也须以多种文字发行。第三位天使的信息须藉这种媒介和活的教师而传开。你这相信现代真理的人哪,应当醒起。现在你有责任要尽你所能地筹集款项,帮助一切明白真理的人再去宣传真理。一部分从销售我们的书报所收入的金钱,应作为扩充印刷事业之用,以便出版更多的书刊,好启明瞎子的眼睛,开垦人心的荒地。{3TT 312.1}[4]
§10
【To Go Everywhere】
§11
Our publications should go everywhere. Let them be issued in many languages. The third angel’s message is to be given through this medium and through the living teacher. You who believe the truth for this time, wake up. It is your duty now to bring in all the means possible to help those who understand the truth to proclaim it. Part of the money that comes in from the sale of our publications should be used to increase our facilities for the production of more literature that will open blind eyes and break up the fallow ground of the heart.?{3TT 312.1}[4]
§12
我们的印刷事业有流入商业化的危险,以致我们专注属世的营业一方面,而使上帝圣言的真理不能在生活上显出其纯洁和能力来。人们贪爱营业获利的心愈来愈甚了。我的弟兄们啊!你们的心应该真正的悔改。如果有什么时候是我们应该明了自己责任的,那就是现在了。因为这时诚实在街上仆倒,正直也不得进入。撒但已带着大能力下到世间,在那沉沦的人身上行各样出于不义的诡诈。凡是能被震动的,都要被震动,使那不能被震动的常存。T{3TT 312.2}[5]
§13
There is danger of entering into commercialism and becoming so engrossed in worldly business that the truths of the word of God in their purity and power will not be brought into the life. The love of trade and gain is becoming more and more prevalent. My brethren, let your souls be truly converted. If ever there was a time when we needed to understand our responsibilities, it is now, when truth is fallen in the streets and equity cannot enter. Satan has come down with great power to work with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; and everything that can be shaken will be shaken, and those things that cannot be shaken will remain.?{3TT 312.2}[5]
§14
主快要来了,我们也将目击种种的灾祸。撒但的势力虽是看不见的,却正在运行毁灭人的生命。但是如果我们的生命与基督一同藏在上帝里面,就必得见衪的恩典和救赎。基督要降临在地上建立祂的国度。我们的舌头须成圣,为荣耀祂而用。我们现在也当空前地努力去作工。我们受劝诫“无论得时不得时,总要专心”(提后4:2)。我们要敞开宣扬真理之门,并善用一切机会吸引人归向基督。{3TT 312.3}[6]
§15
The Lord is coming very soon, and we are entering into scenes of calamity. Satanic agencies, though unseen, are working to destroy human life. But if our life is hid with Christ in God, we shall see of His grace and salvation. Christ is coming to establish His kingdom on the earth. Let our tongues be sanctified and used to glorify Him. Let us work now as we have never worked before. We are exhorted to “be instant in season, out of season.”?2 Timothy 4:2. We are to make openings for the presentation of the truth. We are to improve every opportunity of drawing souls to Christ.?{3TT 312.3}[6]
§16
我们作上帝子民的人当重新悔改,我们的生命也当成圣,好宣传那在耶稣里的真理。在散发出版物的工作上,我们从一颗热烈而跳动的心中,述说救主的爱。惟独上帝有赦罪之权;如果我们不向一般尚未悔改的人传述这个信息,他们就可能因我们的疏忽而遭灭亡。那有福之救人灵性的圣经真理,已印在我们的刊物上。许多人可以帮助推销我们的定期刊物。主呼召我们各人都去尽力营救将亡之人。撒但也在竭力要迷惑选民,所以现今正是我们警醒作工的时候。我们应当使众人注意我们的书报,并要毫不迟延地把现代真理的福音传至各城市。难道我们还不应该觉悟自己的责任吗?{3TT 312.4}[7]
§17
As a people we are to be reconverted, our lives sanctified?to declare the truth as it is in Jesus. In the work of scattering our publications, we can speak of a Saviour’s love from a warm and throbbing heart. God alone has the power to forgive sins; if we do not speak this message to the unconverted, our neglect may prove their ruin. Blessed, soul-saving Bible truths are published in our papers. There are many who can help in the work of selling our periodicals. The Lord calls upon all of us to seek to save perishing souls. Satan is at work to deceive the very elect, and now is our time to work with vigilance. Our books and papers are to be brought before the notice of the people; the gospel of present truth is to be given to our cities without delay. Shall we not arouse to our duties??{3TT 312.4}[7]
§18
【执行伟大的使命】
§19
如果我们以基督的生平和教训作为研究的题材,则每一桩所经历的事件,都可提供你一次动人演讲的资料。救主从前在大街小巷中传讲福音时就是如此的,每逢衪开口讲论,听的人总是由一小队而聚成了一大群。现今的布道士也要与基督同工。这班人犹如起初的门徒一般,有保证说:“天上地下所有的权柄都赐给我了。所以,你们要去使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗。凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守,我就常与你们同在,直到世界的末了”(太28:18-20)。{3TT 313.1}[8]
§20
【Fulfilling the Great Commission】
§21
If we are making the life and teachings of Christ our study, every passing event will furnish a text for an impressive discourse. It was thus the Saviour preached the gospel in the highways and byways; and as He spoke, the little group that listened to Him swelled to a great company. Present-day evangelists are to be workers together with Christ. These, just as verily as the first disciples, have the assurance: “All power is given unto Me in heaven and in earth. Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world.”?Matthew 28:18-20.?{3TT 313.1}[8]
§22
上帝子民所要担任的工作已在圣言中启明了:“看哪,我要差遣我的使者在祢面前,预备道路。在旷野有人声喊着说,预备主的道,修直主的路”(可1:2,3)。“看哪,我的仆人,我所扶持、所拣选、心里所喜悦的,我已将我的灵赐给衪,衪必将公理传给外邦。……衪不灰心,也不丧胆,直到衪在地上设立公理,海岛都等候祂的训诲”(赛42:1-4)。?{3TT 313.2}[9]
§23
The work to be carried on by the people of God is declared in the words of Inspiration: “Behold, I send My messenger before Thy face, which shall prepare Thy way before Thee. The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make His paths straight.”?Mark 1:2, 3. “Behold My servant, whom I uphold; Mine elect, in whom My soul delighteth; I have put My Spirit upon Him: He shall bring forth judgment to the Gentiles. ... He shall?not fail nor be discouraged, till He have set judgment in the earth: and the isles shall wait for His law.”?Isaiah 42:1-4.?{3TT 313.2}[9]
§24
上帝邀请一切的人都悉心研究律法的要求。衪的道是神圣而无穷的。真理的工作要一直迈进,犹如明灯发亮。人若殷勤研究上帝的圣言,就会揭示真理。罪恶和过失必不得支持,但是上帝的律法却得辨明。“创造诸天,铺张穹苍,将地和地所出的一并铺开,赐气息给地上的众人,又赐灵性给行在其上之人的上帝耶和华,衪如此说:我耶和华凭公义召你,必搀扶你的手,保守你,使你作众民的中保,作外邦人的光,开瞎子的眼,领被囚的出牢狱,领坐黑暗的出监牢”(赛42:5-7)。基督徒须从上帝的话中寻求他们的光,而后凭着信心出去将这光分给凡坐在黑暗中的人。(9T61-64.1909年){3TT 314.1}[10]
§25
God invites all men to the fullest investigation of the claims of His law. His word is sacred and infinite. The cause of truth is to go forth as a lamp that burneth. Earnest study of the word of God will reveal the truth. Sin and wrong will not be sustained, but the law of God will be vindicated. “Thus saith God the Lord, He that created the heavens, and stretched them out; He that spread forth the earth, and that which cometh out of it; He that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein: I the Lord have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles; to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.”?Verses 5-7. Christians are to seek their light from the word of God and then in faith go forth to give that light to those who sit in darkness.?{3TT 314.1}[10]