证言精选-卷二 E

第79章 安息日学
§1 第79章 安息日学The Sabbath School【最高的宗旨】
§2 安息日学的宗旨应该是收获生灵。工作可以有条不紊,设施可以应有尽有,但如果不把青少年带到基督面前,办学就是失败的,因为人若不被吸引归主,他们在形式化宗教的影响之下就越来越难受感动。当基督在需要帮助的人心门外叩门时,教师应当与祂合作。如果学生响应圣灵的呼召,敞开心门让耶稣进去,祂就会开启他们的悟性,使他们明白属上帝的事。教师的工作是简单的,伹如果藉着耶稣的灵去做,在圣灵的运行下,就会有深度和效率。{2TT 557.1}[1]
§3 【The Highest Objective】
§4 The object of Sabbath school work should be the ingathering of souls. The order of working may be faultless, the facilities all that could be desired; but if the children and youth are not brought to Christ, the school is a failure; for unless souls are drawn to Christ, they become more and more unimpressionable under the influence of a formal religion. The teacher should co-operate, as he knocks at the door of the heart of those who need help. If pupils respond to the pleading of the Spirit, and open the door of the heart, that Jesus may come in, He will open their understanding, that they may comprehend the things of God. The teacher’s work is simple work, but if it is done in the Spirit of Jesus, depth and efficiency will be added to it by the operation of the Spirit of God.?{2TT 557.1}[1]
§5 在安息日学中应当多多作成个人之工。这种工作的必要性,尚未得到应有的认识与重视。教师受上帝之爱的灌溉,心中充满感激之忱,就当温柔而迫切地为其学员之悔改而操劳。{2TT 557.2}[2]
§6 There should be much personal work done in the Sabbath school. The necessity of this kind of work is not recognized and appreciated as it should be. From a heart filled with gratitude for the love of God, which has been imparted to the soul, the teacher should labor tenderly and earnestly for the conversion of his scholars.?{2TT 557.2}[2]
§7 我们能有何凭据向世人证明安息日学的工作不是一种徒具虚饰之工呢?要凭它的果效来判识它,并将从学员的品德与行为来评断它。在我们的安息日学中,应当授青年基督徒以责任,使他们能发展其才干并获得属灵的能力。青年人首当献己与上帝,而后在其幼年时期受教去服务别人。此项工作将使他们的才能得到操练,并使他们学习如何计划,及如何执行其计划,来为他们所交游的人们谋福利。他们当去寻找那些需要帮助的友伴,不是参加他们无智慧的谈话,乃是表扬基督徒的品格,作上帝的同工,生趣那些尚未献己与上帝的人。……{2TT 557.3}[3]
§8 What evidence can we give to the world that the Sabbath school work is not a mere pretense? It will be judged by its fruits. It will be estimated by the character and work of the pupils. In our Sabbath schools the Christian youth should?be entrusted with responsibilities that they may develop their abilities and gain spiritual power. Let the youth first give themselves to God, and then let them in their early experience be taught to help others. This work will bring their faculties into exercise and enable them to learn how to plan and how to execute their plans for the good of their associates. Let them seek the company of those who need help, not to engage in foolish conversation, but to represent Christian character, to be laborers together with God, winning those who have not given themselves to God. ...?{2TT 557.3}[3]
§9 我们必须教育青年,使他们能学习如何从事救灵工作。在教育青年做这项工作时,我们自己也可学习如何工作得更加成功,成为上帝手中有效的工具,为我们学员们的悔改努力。我们必须充溢着勤劳的精神,倚靠基督,认祂为我们唯一的效能。我们的心志必须扩展,以便对与永生有关之事物有正确的认识。我们的心必须受基督恩典之软化与折服,以便成为真正的教育者。{2TT 558.1}[4]
§10 We must educate the youth, that they may learn how to work for the salvation of souls; and in educating the youth for this work, we shall also learn how to labor more successfully, becoming efficient agents in the hands of God for the conversion of our scholars. We must become imbued with the spirit of earnest labor, and lay hold upon Christ, claiming Him as our only efficiency. Our minds must be enlarged, that we may have a proper realization of the things pertaining to eternal life. Our hearts must be softened and subdued by the grace of Christ, that we may become true educators.?{2TT 558.1}[4]
§11 主理和教师应当自问,我是否相信上帝的道?我有没有将自己献给那位为我舍己,在十字架上忍受残酷之死,使我不至灭亡,反得永生的主呢?然后要怀着忧伤的灵说:“主啊,我要集中自己的全部感化力,我要亲近祢。我要信靠祢,借着圣灵的大能,单单倚靠祢去接触和折服人心。”(《安息日学勉言》61-63页){2TT 558.2}[5]
§12 Let superintendents and teachers inquire, Do I believe the word of God? Am I giving myself to Him who hath given Himself for me, suffering a cruel death upon the cross, that I might not perish, but have everlasting life? Do we believe that Jesus is drawing the souls of those around us, even those who are living in impenitence and do not respond to His drawing power? Then, in contrition of soul, say: “Master, I will draw with all my powers of influence, I will draw unto Thee. I trust in Thee and in Thee alone to touch and subdue the heart by the power of the Holy Spirit.”—Counsels on Sabbath School Work, 61-63.?{2TT 558.2}[5]
§13 【准备功课】
§14 安息日学可使父母及儿女有一个宝贵的研究上帝之道的机会。若要得到这种他们在安息日学中所应得的益处,父母与儿女都当用功研究学课,须求彻底了解所提的事实,以及这些事实所要教导的属灵真理。我们尤当感动青年人之心思,使之彻底领会所研究之经文的全部意义是何等重要。……?{2TT 558.3}[6]
§15 【Lesson Preparation】
§16 The Sabbath school affords to parents and children a precious opportunity for the study of God’s word. But in order?to gain that benefit which they should gain in the Sabbath school, both parents and children should devote time to the study of the lessons, seeking to obtain a thorough knowledge of the facts presented, and also of the spiritual truths which these facts are designed to teach. We should especially impress upon the minds of the young the importance of seeking the full significance of the scripture under consideration. ...?{2TT 558.3}[6]
§17 父母们:每天要分出一点时间与儿女一同学习安息日学学课。若有必要,宁可放弃社交性的访问,却不牺牲用来研究神圣历史宝贵教训的时间。父母和儿女都会因这种研究而获益。要记住学课中较重要的经文,不要作为一个任务,而要看作一项特权。虽然开始时记忆力似乎不佳,但是经过练习就会加强。再过一段时间,你就必因记住宝贵的真理话语而欢欣。这种习惯证明对于信仰的长进是最有价值的帮助。……{2TT 559.1}[7]
§18 Parents, set apart a little time each day for the study of the Sabbath school lesson with your children. Give up the social visit if need be, rather than sacrifice the hour devoted to the precious lessons of sacred history. Parents, as well as children, will receive benefit from this study. Let the more important passages of Scripture connected with the lesson be committed to memory, not as a task, but as a privilege. Though at first the memory may be defective, it will gain strength by exercise, so that after a time you will delight thus to treasure up the precious words of truth. And the habit will prove a most valuable aid to religious growth. ...?{2TT 559.1}[7]
§19 你们在家中研究圣经应当制度化。暂时的事务可以忽略;不必要的缝纫和烹饪可以不顾;但一定要用生命的粮充实自己。每天用一小时甚至半个小时愉快而豁达地研究上帝的话,其好处是无法估量的。要用圣经来解释圣经,汇集它在不同时代或不同环境下论到某一个题目所说的话。不要因人的来访而中止你们的家庭研究。你们正在研究的时候若有人来访,就不妨邀请他们参加,使他们看出你认为获得上帝话语的知识比获得世界的利益和快乐更加重要。(同上41-43页).{2TT 559.2}[8]
§20 Observe system in the study of the Scriptures in your families. Neglect anything of a temporal nature; dispense with all unnecessary sewing and with needless provision for the table, but be sure that the soul is fed with the bread of life. It is impossible to estimate the good results of one hour or even half an hour each day devoted in a cheerful, social manner to the word of God. Make the Bible its own expositor, bringing together all that is said concerning a given subject at different times and under varied circumstances. Do not break up your home class for callers or visitors. If they come in during the exercise, invite them to take part in it. Let it be seen that you consider it more important to obtain a knowledge of God’s word than to secure the gains or pleasures of the world.—Ibid., 41-43.?{2TT 559.2}[8]
§21 安息日学的学员应当有恳切研究的精神,应当极其小心,深深发掘,孜孜搜寻那每周学课中所含的宝贵的真理宝藏。他们现有熟悉圣经的特权与机会,切不可予以疏忽,上帝要自称为祂门徒的人们,充分获得圣经真理的凭据。除了安息日学之外,青年能从何时何地得到这良机呢?父母们对于此事,实在不应等闲视之。(同上22页)?{2TT 559.3}[9]
§22 The student of the Sabbath school should be in earnest, should dig deep and search with the greatest care for the?precious gems of truth contained in the weekly lessons. The privileges and opportunities which they now have of becoming intelligent in regard to the Scriptures should not be neglected. God would have those who profess to be His followers thoroughly furnished with proof of the doctrines of His word. When and where can this be better obtained than in youth at the Sabbath school? Parents should in no case treat this matter indifferently.—Ibid., 22.?{2TT 559.3}[9]
§23 【安息日学的时间】
§24 安息日学应当成为一个寻求真理珠宝,将它们从异端错误的环境中抢救出来,并镶嵌于福音体系的真实位置中的地方。宝贵的真理奇珍,久已丧失,现在要归还给上帝的子民。因信称义及基督之公义的要旨,应当在我们的安息日学中提出,以便青年及儿童可以明白这些要道,教师及学员也可以明白得救之道。那些与救恩大计有关的圣洁永恒之则,久已被人忽视,必须光复其在救恩大计中之正当地位上,使能发射天庭之光,透入那蒙蔽世界的道德黑暗之中。(同上12,13页){2TT 560.1}[10]
§25 【The Sabbath School Hour】
§26 The Sabbath school should be a place where the jewels of truth are searched for and rescued from their environment of error, and placed in their true setting in the framework of the gospel. Precious gems of truth, long lost sight of, are now to be restored to the children of God. The themes of justification by faith, the righteousness of Christ, should be presented in our schools, that the youth and children may understand these important subjects, and teachers and scholars may know the way of salvation. Sacred and eternal principles connected with the plan of salvation have long been lost from sight, but they must be restored to their proper place in the plan of salvation, and made to appear in their heavenly light, and penetrate the moral darkness in which the world is enshrouded.—Ibid., 12, 13.?{2TT 560.1}[10]
§27 我们若要奉行上帝的旨意,就必须查考祂的话,以便明白祂的道理,并竭尽我们受托的才能从事圣工。我们必须殷勤祈祷,并有淳朴的热忱,全心服事上帝。凡担任安息日学教师的人,应当饥渴思慕神圣真理,以便能将这种精神分与他们所照应的人,并引领他们的学员去寻求真理,有如寻求隐藏的财宝。我们不愿把安息日学办理到一个使学员成为假冒为善之徒的地步;因为那样行是不能促进真宗教之福利的。因此你当更多注意寻求上帝,使主的灵降临在你们的安息日学中,过于照你的心意去作种种机械的安排。在安息日学的工作中,不应有各种虚伪的造作,如果上帝的灵没有软化及陶冶教师及学员的心,那些机械的动作都是毫无价值的。(同上73页)?{2TT 560.2}[11]
§28 In order to do the will of God, we must search His word, that we may know His doctrine, and put to the task all our entrusted ability. We must be diligent in prayer, and fervent in simple, wholehearted service to God. Those who are engaged as teachers in the Sabbath school should hunger and thirst for divine truth, that they may impart this Spirit to those under their care, and lead their pupils to seek for truth as for hidden treasure. We do not want our Sabbath schools conducted in such a way as to make hypocrites of the pupils; for such cannot advance the interests of true religion. Then let there be more attention given to seeking God, that the?Spirit of the Lord may be in your school, than that you may have every mechanical arrangement you desire. High pretensions of any kind are out of place in the Sabbath school work, and the mechanical working of the school is of little value if the Spirit of God does not soften and mold the hearts of teachers and pupils.—Ibid., 73.?{2TT 560.2}[11]
§29 我很遗憾地说,在一些安息日学里,盛行着照本宣读学课的风习。这是不应该的。假如浪费在不必要的甚至是有罪的事上的光阴用在研究圣经上,就不会有这种情况了。教师和学生学习安息日学的学课没有理由不及学习普通学校的课程那么透彻。要更加充分地学习安息日学的学课,因为它们涉及无比重要的题目。在这方面的疏忽是上帝所不喜悦的。(同上117,118页){2TT 561.1}[12]
§30 In some schools, I am sorry to say, the custom prevails of reading the lesson from the lesson sheet. This should not be. It need not be, if the time that is often needlessly and even sinfully employed, were given to the study of the Scriptures. There is no reason why Sabbath school lessons should be less perfectly learned by teachers or pupils than are the lessons of the day school. They should be better learned, as they treat of subjects infinitely more important. A neglect here is displeasing to God.—Ibid., 117, 118.?{2TT 561.1}[12]
§31 在从事例行程序等方面的安排时,决不可偏离安息日学的宗旨,免得占用了应该用在重要之事务上的时间。我们应当经常注意,免得徒具外表形式及仪节,而偏离了我们工作的真正目的。过度遵照刻板的顺序而行,就有使安息日为人所厌倦的危险。反之,它应该使人感到舒适、清新、得到福气。{2TT 561.2}[13]
§32 The object of the Sabbath school should not be lost sight of in mechanical arrangements, thus occupying time which should be given to other important matters. We should ever be guarded against forms and ceremonies which will eclipse the real object for which we are laboring. There is danger of carrying system to such an extreme that the Sabbath school will become weariness, when, on the contrary, it should be a rest, a refreshment, and a blessing.?{2TT 561.2}[13]
§33 不要以无穷尽的形式掩盖了安息日学的纯朴,否则就没有时间从事宗教方面的事了。安息日学的成功与美就在乎以简单而热诚的方式侍奉上帝。没有次序和规矩就不能作什么事,然而如果行之不当,就会把更大,更重要的责任掩蔽住了。应该少向学员提到外表的准备和程序,而应当多提到他们灵魂的得救问题,这应当是安息日学的重要原则。(同上151页){2TT 561.3}[14]
§34 The purity and simplicity of the Sabbath school must not be swallowed up in such an endless variety of forms that sufficient time cannot be devoted to religious interests. The beauty and success of the school are in its simplicity and earnestness in serving God. Nothing can be done without order and regulation, but these may be arranged so as to shut out greater and more important duties. Less should be said to the scholars about the external preliminaries and system, and much more should be said in regard to the salvation of their souls. This must be made the ruling principle of the school.—Ibid., 151.?{2TT 561.3}[14]
§35 安息日学最大的需要不是机械的组织,而是对属灵事物的知识。工人们是何等需要圣灵洗礼,以便他们成为上帝的真正传道人啊!(同上155页)?{2TT 561.4}[15]
§36 The great want in the Sabbath school is not the want of?machinery, but the want of knowledge in spiritual things. How greatly do the workers need a baptism of the Holy Spirit, that they may become true missionaries for God.—Ibid., 155.?{2TT 561.4}[15]
§37 【每周收集布道捐】
§38 感谢上帝,因为我们的安息日学对于推进许多重要的事业作了不少的贡献。儿童和青年捐出了他们的小钱,好像微细的小溪,汇聚成福惠的巨流,应当教导儿重,使他们做不自私的事,使上天见了也会欢喜。儿童们年纪还轻,在他们身上还带着青年的朝露的时候,就应当接受训练为基督而服务。他们应当学习克已的精神。{2TT 562.1}[16]
§39 【Gathering Weekly Mission Offerings】
§40 We thank God that our Sabbath schools have contributed enough to advance many a precious enterprise. Children and youth have given their pennies, that, like little rivulets, have supplied a stream of beneficence. Children should be educated in such a way that they may perform unselfish acts which heaven will rejoice to see. When the dew of youth is upon them, children should be trained how to do service for Christ. They should be taught self-denial.?{2TT 562.1}[16]
§41 捐款不可由兴之所至,任意而为。关于这一点,上帝已经赐下了清楚的教训。祂规定了十分之一和乐意捐为我们当尽的责任。祂希望我们按着定时,有计划地捐献。保罗在写给哥林多教会的书信中说:“论到为圣徒捐钱,我从前怎样吩咐加拉太的众教会,你们也当怎样行。每逢七日的第一日,各人要照自己的进项抽出来留着。”(林前16:1,2)。每个人都当按着定期计算他的进项,这些都是上帝所赐的福,把十分之一先抽出来,分别为圣献给主,无论在什么情形之下都不可将这笔钱用在任何其他的用途上,这钱只能用来维持福音圣工。将十分之一抽出来之后,再按着上帝所赐与的福气酌量抽出乐意捐来。(同上129,130页){2TT 562.2}[17]
§42 This matter of giving is not left to impulse. God has given us definite instruction in regard to it. He has specified tithes and offerings as the measure of our obligation. And He desires us to give regularly and systematically. Paul wrote to the church at Corinth, “Concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye. Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him.”?1 Corinthians 16:1, 2. Let each regularly examine his income, which is all a blessing from God, and set apart the tithe as a separate fund, to be sacredly the Lord’s. This fund should not in any case be devoted to any other use; it is to be devoted solely to support the ministry of the gospel. After the tithe is set apart, let gifts and offerings be apportioned, “as God hath prospered” you.—Ibid., 129, 130.?{2TT 562.2}[17]
§43 按照犹太人的制度,上帝亲自规定要为孩子的出生奉献礼物。……{2TT 562.3}[18]
§44 Under the Jewish economy, on the birth of children an offering was made to God, by His own appointment. ...?{2TT 562.3}[18]
§45 在孩子们过生日的时候,应该教导他们,使他们知道理应感谢上帝,由于祂的慈爱而保护他们又平安地过了一年。这样可以发出极可贵的教训。其实我们在生命,健康,饮食,衣服,还有我们永生的盼望上,都欠了那一位赐诸般恩惠之主的债。我们应该向上帝承认祂所赐的恩典,向我们最大的恩主献上感谢的礼物。这样的生日礼物必在天上蒙悦纳。(同上143页)?{2TT 562.4}[19]
§46 On birthday occasions the children should be taught that they have reason for gratitude to God for His loving-kindness in preserving their lives for another year. Precious lessons might thus be given. For life, health, food, and clothing, no less than for the hope of eternal life, we are indebted to the Giver of all mercies; and it is due to God to recognize His gifts, and to present our offerings of gratitude to our greatest benefactor. These birthday gifts are recognized of Heaven.—Ibid., 143.?{2TT 562.4}[19]
§47 【救灵的目标】
§48 我们这些上帝的工人应该多要耶稣,少要自己。我们应有更多救人的愿望,当每日祈求,使你在安息日得到力量和智慧。教师们哪,要与班上的学生相处。与他们一起祷告,教他们如何祷告。要使心地柔和,献上的请求要短简而恳切。你们的言语要寡少,且要精心选择;要言传身教地让他们知道,上帝的道必须扎根在他们心中,否则他们就经受不住试探的考验。我们希望看到全班的年轻人都悔改归向上帝,成长为教会中有为的肢体。{2TT 563.1}[20]
§49 【Soul-winning Objectives】
§50 As workers for God we want more of Jesus and less of self. We should have more of a burden for souls, and should pray daily that strength and wisdom may be given us for the Sabbath. Teachers, meet with your classes. Pray with them, and teach them how to pray. Let the heart be softened, and the petitions short and simple, but earnest. Let your words be few and well chosen; and let them learn from your lips and your example that the truth of God must be rooted in their hearts or they cannot stand the test of temptation. We want to see whole classes of young people being converted to God, and growing up useful members of the church.?{2TT 563.1}[20]
§51 在一周之中不要把你的精力全用在属世的,暂时的事物上,免得到了安息日便没有精力为基督作服务的工作了。现在就有需要我们竭力以赴的工作等待着我们去作。我们没有一刻的时间可作自私的事了。我们无论作什么都要使上帝得着荣耀。非到你班中的每一个儿童都得到了基督救人的知识之后决不要住手。(同上125页){2TT 563.2}[21]
§52 Do not allow all your strength and energy to be given to worldly, temporal things during the week, and so have no energy and moral strength to give to the service of Christ on the Sabbath. There is earnest work to be done just now. We have not a moment’s time to use selfishly. Let all we do be done with an eye single to the glory of God. Never rest till every child in your class is brought to the saving knowledge of Christ.—Ibid., 125.?{2TT 563.2}[21]
§53 安息日学的教师应该在上帝面前谨慎自己的脚步,具有祈祷的态度。他们当以要向上帝交账的态度去工作。他们蒙主赐给拯救生灵归向基督的机会,青年人在冥顽的状态之中愈久,就会愈坚决地抗拒上帝的灵。渐渐地,他们对于神圣事物所有的敏感,和对于宗教感化力的感受性就会逐渐减少了。撒但每天都努力地要束缚他们于不顺从的习惯,不受约束的精神之中,以减少他们成为基督徒的可能性。那些漠不关心的教师最后要怎样向上帝交账呢?为什么教师要因疑惑以致心眼蒙蔽,因而不愿作应有的努力以使可贵的青年与儿童悔改呢?为什么不让圣灵在心灵周围造成一种气氛以驱走道德的黑暗而使别人得到光明呢?(同上80页)?{2TT 563.3}[22]
§54 The Sabbath school teachers have need of walking carefully and prayerfully before God. They must labor as those who must give an account. They are given an opportunity to win souls for Christ, and the longer the youth remain in impenitence, the more confirmed they become in their resistance of the Spirit of God. With increase of years it is probable that there will be a decrease of sensibility to divine things, a diminished susceptibility to the influences of religion. Every day Satan works to fasten them in their habits?of disobedience, their spirit of impenitence, and there is less probability that they will become Christians. And what shall be the account finally to be rendered by indifferent teachers? Why does moral diffidence bind the soul of the teacher, and make him reluctant to put forth proper efforts for the conversion of precious souls of youth and children? Why not let the Holy Spirit create an atmosphere about the soul that will drive away moral darkness and bring heavenly light to others?—Ibid., 80.?{2TT 563.3}[22]
§55 我们安息日学的工人特别需要被基督的灵充满。如果他们没有凭着信心让基督住在他们的心里,就不能成为与祂同工的。……关于儿童们宗教方面的教养需要更加坚决的努力。安息日学的领导人和教师应当致力于获得完全的和谐。父母、儿童和教师之间应当互助合作。每一位工人都应当致力于获得智慧与机敏,按照上帝的要求朝着正确的方向努力。我们要培养机智和敏锐的辨别力,要敏于看出行善的机会,并要抓住这些机会,尽量加以利用。(同上159,160页){2TT 564.1}[23]
§56 Our Sabbath school workers need to be especially imbued with the Spirit of Christ. They cannot be co-workers with Christ unless they have Him abiding in their hearts by faith. ... The children need a more decided effort in regard to religious culture. The leading workers and the teachers should labor for perfect harmony. There should be co-operation on the part of parents, children, and teachers. Let every worker labor for wisdom and tact, that he may be put forth that well-directed effort which God requires. We are to cultivate tact and sharp discernment, to be quick to see opportunities to do good, and to seize these opportunities and make the most of them.—Ibid., 159, 160.?{2TT 564.1}[23]
§57 安息日学的职员和教师需要圣灵的引导和指教,以便成为真正的教育者,能启发思想,使他的学员想起他们的教导。圣灵的工作是使人清楚地想起基督的言行,让那些教导有关世界救赎主的人,在班级的学员面前高举基督。在安息日学的一切安排之中都需要圣灵的帮助,以便能能够拣选忠于上帝的人担任主理、职员和教师的工作。(同上160页){2TT 564.2}[24]
§58 The officers and teachers in the Sabbath school need the guidance and instruction of the Holy Spirit, that they may be true educators, able to inspire thought, and to bring to remembrance the things that they have taught their pupils. It is the office of the Holy Spirit to bring to mind in clear, distinct lines the words and works of Christ, that those who teach concerning the Redeemer of the world may have power to lift up Christ before the minds of their classes. In all the arrangements of the Sabbath school there is need of the help of the Holy Spirit, in order that men and women may be chosen to fill the responsible positions of superintendents, officers, and teachers, who are men and women of God.—Ibid., 160.?{2TT 564.2}[24]
§59 【职员和教师】
§60 在选择职员时不可以个人的好恶为标准。要让你所确认爱上帝、以上帝为“策士”的人担任职务。人若没有敬爱上帝的心,无论他们是多么聪明能干,都不免遭受到失败的命运。耶稣说:“离了我,你们就不能作什么。”选拣职员的事不应全由安息日学学员来办理。常常更换职员对于安息日学是有益的,因为不能以一个人的思想塑造所有别人的思想,他可能具有某些非凡的资格,然而在另外某些方面却可能有缺欠。所拣选的另一个人也许能在前一位有缺欠的地方加以补足。不同的思想和特质曾造成新颖的意见,新颖的思想方式,这是极需要的。但最重要的,就是要拣选以纯朴的精神行在真理之中,敬爱上帝,在祂的门下学习的人。这样的人必会引领学员向前向上进步。学员们在善于教导的教师的引领之下,对于上帝圣言的兴趣必日渐加增,对于圣经必有更深刻的认识。(同上165页){2TT 565.1}[25]
§61 【The Officers and Teachers】
§62 In selecting officers from time to time, be sure that personal preferences do not rule, but place in positions of trust those whom you are convinced love and fear God, and who will make God their counselor. Without the love and fear of God, however brilliant the intellect may be, there will be failure. Jesus says, “Without Me ye can do nothing.” This matter of choosing officers should not be left to the control of the Sabbath school scholars. To change the officers frequently will be an advantage to the school; for one man’s mind is not to mold all other minds. He may have some excellent qualifications, and yet in some things be deficient. Another chosen may be efficient where the other was lacking. Different minds and qualities will bring in fresh ideas, fresh lines of thought; and this is essential. But, above everything else, select those who, in the simplicity of their souls, are walking in the truth, who love and fear God, and take their lessons in His school. Such will carry the scholars forward and upward. Under wise teachers the scholars will gain increased interest for the word of God, and have deeper insight into the Scriptures.—Ibid., 165.?{2TT 565.1}[25]
§63 主呼召青年男女当自强不息,为安息日学恳切作工。一暴十寒之努力,不能完成许多善事,也不能使你在上帝的工作上作成功的工人。借着忍耐恒心行善,你可成为与上帝同工的人。你当每日承认自己是上帝的仆人,日日殷勤作工,不要为自己的脚修筑歪曲的路,免得瘸子因你的错行而转离了正直的道途。(同上13页){2TT 565.2}[26]
§64 The Lord calls for young men and women to gird themselves for lifelong, earnest labor in the Sabbath school work. Spasmodic efforts will not avail to accomplish much good, or to make you successful laborers in the work of God. By patient continuance in well-doing, you are to become laborers together with God. You are to reckon yourselves the servants of God by the day. Be diligent in your work for one day, and see that you make no crooked paths for your feet, lest the lame be turned out of the path of rectitude by your misdoings.—Ibid., 13.?{2TT 565.2}[26]
§65 安息日学中的每一位教师都应作基督徒,凡是没有以一贯的生活表明他们是基督徒,是耶稣基督的门徒的人,就不应被请作安息日学的教师,因为他们须先受教,学习敬畏上帝的基本原理。基督曾说,“离了我,你们就不能作什么”(约15:5)。这样说来,那没有亲身体验到基督之能力的人所发出的教训还有什么价值呢?鼓励这样的人主领安息日学的一班,实在是一件矛盾的事。让一班学员,去受一个在衣着与行为上否认他所自称事奉之救主的人之影响,那就为害更甚了。?{2TT 565.3}[27]
§66 Every teacher in the Sabbath school should be a follower of Christ, and those who have not identified themselves as the disciples of Christ, showing by a consistent life that they?are Christians, should not be invited to become teachers in the Sabbath school, for they have need that someone first teach them the foundation principles of the love and fear of God. “Without Me,” Christ says, “ye can do nothing.”?John 15:5. Then of what value would be the teaching of one who knew nothing by personal experience of the power of Christ? It would be a great inconsistency to urge such a one to take a class in the Sabbath school, but it is even worse to permit a class to be under the influence of a teacher whose dress and deportment deny the Saviour, whom he professes to serve.?{2TT 565.3}[27]
§67 在安息日学里任教的人心中应当被上帝的真理所温暖和感动,不仅听道,而且行道。他们应当从基督身上得到滋养,就象葡萄枝从葡萄树得到滋养一样。天国恩典的甘露要降在他们身上,使他们的心象宝贵的树木,开花吐艳,散发出悦人的芳香,象上帝花园里的花朵那样。教师应当勤奋地学习上帝的话,不断表明自己是天天在基督门下学习功课的,能把从大教师——世界的光那里所领受的亮光传递给别人。{2TT 566.1}[28]
§68 Those who teach in Sabbath school must have their hearts warmed and invigorated by the truth of God, being not hearers only, but also doers of the word. They should be nourished in Christ as the branches are nourished in the vine. The dews of heavenly grace should fall upon them, that their hearts may be like precious plants, whose buds open and expand and give forth a grateful fragrance, as flowers in the garden of God. Teachers should be diligent students of the word of God, and ever reveal the fact that they are learning daily lessons in the school of Christ, and are able to communicate to others the light they have received from Him who is the Great Teacher, the Light of the world.?{2TT 566.1}[28]
§69 教师应认识到自己责任的重大。当善用每一个机会,以便作最完善的服务,拯救生灵。(同上93,94页){2TT 566.2}[29]
§70 Teachers should feel their responsibility, and make use of every opportunity to improve, that they may render the best kind of service in a manner that will result in the salvation of souls.—Ibid., 93, 94.?{2TT 566.2}[29]
§71 上帝将理性和智慧的恩赐给予每一个工人。要本着你的能力将所得的银子交给兑换银锐的人。主不愿任何人作他们所钦佩之人的影子。教师应该长进,满有基督长成的身量,而不是和任何有限,错误的世人相似。你应该在“恩典……上有长进”,恩典从何而来呢?──惟有在神圣的榜样基督身上。{2TT 566.3}[30]
§72 God has given the gift of reason and intellect to one worker the same as He has to another; and according to your ability you are to put your talents out to the exchangers. The Lord would not have any worker the mere shadow of another whom he admires. The teacher must grow up into the measure of the stature of Christ, not to the measure of some finite erring mortal. You are to “grow in grace,” and where is grace to be found? Only in Christ, the divine Pattern.?{2TT 566.3}[30]
§73 因此人人都应该仰望基督,效学祂神圣的样式。每一位工人都应该竭尽他所有的能力,按照上帝的计划去工作。他应当在基督的门下学习,使他能够明智地教导他人。受安息日学教员照顾的人需要上帝所能赐与基督信徒的智慧与经验。教师当学习基督心里柔和谦卑的样式,而致成为真正的教育直到,能感动他的学员们归向基督,再使学员们也能成为主广大园地中的忠心传道人。(同上106页)?{2TT 566.4}[31]
§74 Then let everyone look to Christ and copy the divine?Model. Let every worker tax his powers to the utmost to work in harmony with the plan of God. Let him learn in the school of Christ, that he may be wise in instructing others. Those who are committed to the care of the teacher in the Sabbath school will need the wisdom and experience that God can give to the follower of Christ. Let the teacher learn of Christ’s meekness and lowliness of heart, that he may be a true teacher, and win his pupils to Christ, that they, in turn, may become faithful missionaries in the great harvest field.—Ibid., 106.?{2TT 566.4}[31]
§75 我们中间缺乏有教养的才能,我们没有人受过充分的训练、好正确地做我们安息日学和教会的管理工作。许多知道真理的人,却不明白传讲真理能给他们自己以支持。他们没有准备好将真理神圣庄严的性质清楚地介绍给人。他们不是需要更少的训练,而是需要更彻底的培训。谁也不可能预见自己可能蒙召做什么。他可能会被安置在种种境遇中,需要他有敏锐的辨识力和很平衡的意见,所以我们中间若有更多受过良好教育的工人会使基督受尊荣。他们会更有能力清晰聪明地传达真理,传讲真理的方式应当尽可能地没有缺点。(同上156页){2TT 567.1}[32]
§76 There is a dearth of educated ability among us, and we have not men who are sufficiently trained to do justice to the work of managing our Sabbath schools and churches. Many who know the truth, still do not understand it in such a way that they could hold their own in its presentation. They are not prepared to present it in such a way that its sacred, majestic character will be clear to the people. Instead of less discipline, they need more thorough training. It is impossible for anyone to foresee to what he may be called. He may be placed in situations where he will need quick discernment and well-balanced arguments, and therefore it is for the honor of Christ that well-educated workers should be multiplied among us; they will be better able to communicate the truth in a clear, intelligent way, and the truth should be presented in a way that will be as free as possible from defects.—Ibid., 156.?{2TT 567.1}[32]
§77 【上帝的工具】
§78 我对于全地各处的安息日学深切关怀,因为我相信它们是上帝的工具,教育我们的青年以圣经的真理。父母与教师应当不断地努力,使青年人关心永生重大之事。安息日学就是布道园地,在这件重大的工作上,应当表现更多的布道精神,过于以往所有的。(同上10页){2TT 567.2}[33]
§79 【God’s Instrumentalities】
§80 I feel a deep interest in our Sabbath schools throughout the land, because I believe them to be instrumentalities of God for the education of our youth in the truths of the Bible. Constant efforts should be made by both parents and teachers to interest the youth in matters of eternal importance. The Sabbath school is a missionary field, and very much more of the missionary spirit should be manifested in this important work than has been manifested in the past.—Ibid., 10.?{2TT 567.2}[33]
已选中 0 条 (可复制或取消)