箴言书(作者:所罗门.亚古珥.利慕伊勒)E

第16章
§1 * 第 16 章
* 箴16:1 心中的谋算在乎人;舌头的应对由于耶和华。
§2 *The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the LORD.
§3 * 箴16:2 人一切所行的,在自己眼中看为清洁;惟有耶和华衡量人心。
§4 *All the ways of a man are clean in his own eyes; but the LORD weigheth the spirits.
§5 * 箴16:3 你所做的,要交托耶和华,你所谋的,就必成立。
§6 *Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established.
§7 * 箴16:4 耶和华所造的,各适其用;就是恶人也为祸患的日子所造。
§8 *The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.
§9 * 箴16:5 凡心里骄傲的,为耶和华所憎恶;虽然连手,他必不免受罚。
§10 *Every one that is proud in heart is an abomination to the LORD: though hand join in hand, he shall not be unpunished.
§11 * 箴16:6 因怜悯诚实,罪孽得赎;敬畏耶和华的,远离恶事。
§12 *By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil.
§13 * 箴16:7 人所行的,若蒙耶和华喜悦,耶和华也使他的仇敌与他和好。
§14 *When a man's ways please the LORD, he maketh even his enemies to be at peace with him.
§15 * 箴16:8 多有财利,行事不义,不如少有财利,行事公义。
§16 *Better is a little with righteousness than great revenues without right.
§17 * 箴16:9 人心筹算自己的道路;惟耶和华指引他的脚步。
§18 *A man's heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps.
§19 * 箴16:10 王的嘴中有神语,审判之时,他的口必不差错。
§20 *A divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.
§21 * 箴16:11 公道的天平和秤都属耶和华;囊中一切法码都为他所定。
§22 *A just weight and balance are the LORD's: all the weights of the bag are his work.
§23 * 箴16:12 作恶,为王所憎恶,因国位是靠公义坚立。
§24 *It is an abomination to kings to commit wickedness: for the throne is established by righteousness.
§25 * 箴16:13 公义的嘴为王所喜悦;说正直话的,为王所喜爱。
§26 *Righteous lips are the delight of kings; and they love him that speaketh right.
§27 * 箴16:14 王的震怒如杀人的使者;但智慧人能止息王怒。
§28 *The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.
§29 * 箴16:15 王的脸光使人有生命;王的恩典好像春云时雨。
§30 *In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.
§31 * 箴16:16 得智慧胜似得金子;选聪明强如选银子。
§32 *How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!
§33 * 箴16:17 正直人的道是远离恶事;谨守己路的,是保全性命。
§34 *The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.
§35 * 箴16:18 骄傲在败坏以先;狂心在跌倒之前。
§36 *Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.
§37 * 箴16:19 心里谦卑与穷乏人来往,强如将掳物与骄傲人同分。
§38 *Better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.
§39 * 箴16:20 谨守训言的,必得好处;倚靠耶和华的,便为有福。
§40 *He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the LORD, happy is he.
§41 * 箴16:21 心中有智慧,必称为通达人;嘴中的甜言,加增人的学问。
§42 *The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
§43 * 箴16:22 人有智慧就有生命的泉源;愚昧人必被愚昧惩治。
§44 *Understanding is a wellspring of life unto him that hath it: but the instruction of fools is folly.
§45 * 箴16:23 智慧人的心教训他的口,又使他的嘴增长学问。
§46 *The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
§47 * 箴16:24 良言如同蜂房,使心觉甘甜,使骨得医治。
§48 *Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
§49 * 箴16:25 有一条路,人以为正,至终成为死亡之路。
§50 *There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.
§51 * 箴16:26 劳力人的胃口使他劳力,因为他的口腹催逼他。
§52 *He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.
§53 * 箴16:27 匪徒图谋奸恶,嘴上仿佛有烧焦的火。
§54 *An ungodly man diggeth up evil: and in his lips there is as a burning fire.
§55 * 箴16:28 乖僻人播散纷争;传舌的离间密友。
§56 *A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.
§57 * 箴16:29 强暴人诱惑邻舍,领他走不善之道。
§58 *A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.
§59 * 箴16:30 眼目紧合的,图谋乖僻;嘴唇紧闭的,成就邪恶。
§60 *He shutteth his eyes to devise froward things: moving his lips he bringeth evil to pass.
§61 * 箴16:31 白发是荣耀的冠冕,在公义的道上必能得着。
§62 *The hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of righteousness.
§63 * 箴16:32 不轻易发怒的,胜过勇士;治服己心的,强如取城。
§64 *He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
§65 * 箴16:33 签放在怀里,定事由耶和华。
§66 *The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.
已选中 0 条 (可复制或取消)