文稿汇编卷19 (1360-1419)E

第1385号 日记——文字布道工作
§1 第1385号 日记——文字布道工作
§2 MR No. 1385 - Diary--The Canvassing Work
§3 (写于1900年1月10日和7月5日)
§4 我意识到文字布道工作的必要性。这并不是一项人人都能成功从事的工作。在文字布道工作中需要有刚强的、受过良好教育的、富有经验的人。主希望这项工作由能教育别人的人来做,他们能唤起有希望的青年男女对文字布道的兴趣,带领他们开始从事书籍工作,照着所应当的处理这工作。{19MR 152.1}[1]
§5 (Written January 10, and July 5, 1900.)
§6 I am awakened to the necessities of the canvassing work. This work is not a work which every man can do successfully. In the canvassing work there is need of strong, well-educated, experienced men. The Lord desires this work to be done by men who are capable of educating others, who can awaken in promising young men and young women an interest in canvassing, leading them to take up the book work and handle it as it should be handled. {19MR 152.1}[1]
§7 帕默弟兄有才干、造诣和能力,这使他能推进教育青年的工作,使他们以一种会比现在所做的成就更多的方式从事文字布道工作。{19MR 152.2}[2]
§8 Brother Palmer has the talent, education, and ability which would enable him to carry forward the work of educating the youth for the canvassing work in such a way that much more would be accomplished than is now being done. {19MR 152.2}[2]
§9 福音传道工作是主所指定的接触人的方法。然而有一方面的工作,就是挨家挨户的工作,文字布道士能比其他任何人做得更成功。{19MR 152.3}[3]
§10 The gospel ministry is one of the Lords appointed means for reaching the people. But there is a line of work, of house to house labor, which canvassers can do more successfully than any others. {19MR 152.3}[3]
§11 上帝羊圈的迷羊分散各地,应该做成的拯救他们的工作没有做成。在《约翰福音》第十四章中向每一个人提出了一个真正的考验。这里告诉我们有义务顺从上帝的诫命。基督说:“你们若爱我,就必遵守我的命令。我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师(或作:训慰师;下同),叫祂永远与你们同在,就是真理的圣灵,乃世人不能接受的;因为不见祂,也不认识祂。你们却认识祂,因祂常与你们同在,也要在你们里面。……有了我的命令又遵守的,这人就是爱我的;爱我的必蒙我父爱他,我也要爱他,并且要向他显现。……人若爱我,就必遵守我的道;我父也必爱他,并且我们要到他那里去,与他同住”(约14:15-17,21,23)。不可轻忽这些话,因为它们作见证证明我们有义务顺从一切诫命。这就是各教会的缺乏之处。他们并不遵守上帝的诫命,却在违背律法。那些真正爱基督的人必藉着顺从显明这种爱。{19MR 152.4}[4]
§12 The lost sheep of Gods fold are scattered in every place, and the work that should be done to save them is not being done. In the fourteenth chapter of John a true test is presented to every man. Here we are told of our obligation to obey the commandments of God. Christ says, If ye love Me, keep My commandments. And I will pray the Father, and He shall give you another Comforter, that He may abide with you for ever; Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth Him not, neither knoweth Him: but ye know Him; for He dwelleth with you, and shall be in you. . . . He that hath My commandments, and keepeth them, he it is that loveth Me, and he that loveth Me shall be loved of My Father, and I will love him, and will manifest Myself to him. . . . If a man love Me, he will keep My words: and My Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him [verses 15-17, 21, 23]. These words are not to be trifled with, for they bear witness to our obligation to obey all the commandments. This is where the churches are lacking. They do not keep the commandments of God, but are transgressors of the law. Those who have a genuine love for Christ will reveal this love by their obedience. {19MR 152.4}[4]
§13 1月10日。我的心情依然沉重。文字布道工作的重要性始终在我面前。那些已经在这项工作中获得经验的人特别有责任教导他人。文字布道士和传道人各有指定的工作要做。保罗写给提摩太说:“我在上帝面前,并在将来审判活人死人的基督耶稣面前,凭着祂的显现和祂的国度嘱咐你:务要传道,无论得时不得时,总要专心;并用百般的忍耐,各样的教训,责备人、警戒人、劝勉人。因为时候要到,人必厌烦纯正的道理,耳朵发痒,就随从自己的情欲,增添好些师傅,并且掩耳不听真道,偏向荒渺的言语。你却要凡事谨慎,忍受苦难,作传道的工夫,尽你的职分”(提后4:1-5)。{19MR 153.1}[5]
§14 January 10. My mind is still weighed down. The importance of the canvassing work is kept before me. Those who have gained an experience in this work have a special duty to perform in teaching others. Canvassers and ministers have their appointed work to do. Paul wrote to Timothy: [2 Timothy 4:1-5, quoted]. {19MR 153.1}[5]
§15 传道教导人的工作的重要性应当得到理解和赏识。传讲圣道乃是主所命定的手段,用来将祂警告的信息传给世界。在圣经中,忠心的教师被描绘为上帝羊群的牧人。他应当受到尊重,他的工作应当受到赏识。{19MR 153.2}[6]
§16 The importance of the work of the ministry in word and doctrine is to be understood and appreciated. The preaching of the Word is the means by which the Lord has ordained His warning message to be given to the world. In the Scriptures the faithful teacher is represented as a shepherd of the flock of God. He is to be respected and his work appreciated. {19MR 153.2}[6]
§17 真正的医疗布道工作与传道工作密切相关。圣工的这两个分支决不应该被隔开。我们若是让医疗布道工作与传道事工分开,倒不如将手从身体上砍掉,因为医疗布道工作对传道事工来说就像手对身体来说一样。而文字布道工作应当是医疗布道工作和传道事工的一部分。{19MR 153.3}[7]
§18 Genuine medical missionary work is bound up with the ministry. These two branches of the cause are never to be severed. We might as well cut off the hand from the body as to separate medical missionary work from the ministry, for it is to the ministry as the hand is to the body. And the canvassing work is to be a part of medical missionary work and of the ministry. {19MR 153.3}[7]
§19 必须从上帝的圣言介绍祂的真理。使父母们铭记需要教导自己的儿女顺从上帝的诫命,正如基督在披上人性的衣袍之前所指示的。关于这个问题,请阅读旧约圣经,特别是《申命记》。上帝告诉摩西要对以色列人说:“你要尽心、尽性、尽力爱耶和华你的上帝。我今日所吩咐你的话都要记在心上,也要殷勤教训你的儿女。无论你坐在家里,行在路上,躺下,起来,都要谈论”(申6:5-9)。{19MR 153.4}[8]
§20 The truth of God must be presented from His Word. It is a work of sacred importance to impress upon parents the need of teaching their children to obey the commandments of God, as directed by Christ before He assumed the garb of humanity. Read the Old Testament Scriptures, especially Deuteronomy, on this subject. God told Moses to say to the children of Israel: [Deuteronomy 6:5-9, quoted]. {19MR 153.4}[8]
§21 7月5日。今天早上我要继续数月前在我的日记开始的那个题目。若是办理得当,文字布道工作就是最高等次的布道工作。我们怎么高度评价将人们的属灵教育和启迪所必需的书籍带到他们面前的工作都不会过分。有许多人虽然渴望生命的粮却没有特权从上帝委派的传道人口中听到真理。文字布道士可以找到这些人,按着上帝所赐的能力照顾他们。{19MR 154.1}[9]
§22 July 5. This morning I shall continue the subject begun some months ago in my diary. Properly conducted, the canvassing work is missionary work of the highest order. We cannot too highly estimate the work of bringing before the people the books which are necessary for their spiritual education and enlightenment. There are many who though hungry for the bread of life have not the privilege of hearing the truth from the lips of Gods delegated ministers. The canvasser may find these souls, and minister to them according to his God-given ability. {19MR 154.1}[9]
§23 十诫乃是上帝旨意的表达。上帝用手指将十诫写在了石版上。一条也没有被更改或抹掉。在所有时代所有国家中,诫命对人都具有约束力。只有当我们顺从上帝的时候,我们才能与祂和谐一致。根据祂的应许,主必为祂认为可以信赖之人的最高利益行事,以孝心的顺从,在世人面前实行祂的计划。祂可以说是建了一面墙围护他们。祂禁止那些咒诅世界的罪,鼓励对祂的子民有益的行为。传道人在讲台上,父母在家中都应教导人顺从上帝的诫命。男女及儿童的生命与幸福、健康与喜乐有赖于顺从。顺从有益于他们今生和来生的福乐。{19MR 154.2}[10]
§24 The ten commandments are the expression of Gods will. With the finger of God they were written upon tables of stone. Not one was ever to be changed or erased. In all ages and in all countries the commandments are binding upon men. Only as we obey God can we be in harmony with Him. In accordance with His promise, the Lord will work for the highest good of those who He sees can be trusted, in filial obedience, to carry out His plans before the world. He builds, as it were, a wall of defense around them. He prohibits those sins which curse the world and encourages that which is for the good of His people. Obedience to Gods commandments is to be taught by ministers in the pulpit and by parents in the home. Upon obedience depends the life and happiness, health and joy, of men, women, and children. Obedience is for their well-being in this life and in the life to come. {19MR 154.2}[10]
§25 “耶和华又吩咐我们遵行这一切律例,要敬畏耶和华我们的上帝,使我们常得好处,蒙祂保全我们的生命,像今日一样。我们若照耶和华我们上帝所吩咐的一切诫命谨守遵行,这就是我们的义了”(申6:24,25)。{19MR 154.3}[11]
§26 The Lord commanded us to do all these statutes, to fear the Lord our God, for our good always, that He might preserve us alive, as it is at this day. And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the Lord our God, as He hath commanded us [Deuteronomy 6:24, 25]. {19MR 154.3}[11]
§27 这岂不是要传给各家的最佳秘诀吗?这岂不是最高种类的医疗布道工作,向男男女女显明因顺从上帝的律法而得的身体和心灵的大福气吗?这律法被赐下是要建立公义的,若是在家中得到教导,若是从儿女最年幼的时候就嘱咐他们顺从,今日的世界就会多么不同啊。如果人们甘心乐意地遵守了上帝的诫命,就会见到节制、勤勉和节约;就会避免邪恶,保持德行。{19MR 155.1}[12]
§28 Is not this the best recipe to bear to families? Is it not the highest kind of medical missionary work to show men and women the great blessing, physical and spiritual, which comes by obeying the law of God? If this law, given to establish righteousness, were taught in the home, if obedience were enjoined upon children from their earliest years, how different the world would be today. If Gods commandments were obeyed with a willing mind, temperance, industry, and economy would be seen; evil would be avoided; virtue would be preserved. {19MR 155.1}[12]
§29 全世界都有最严肃的责任顺从上帝的律法。父母当“律上加律,例上加例,这里一点,那里一点”地教导儿女,对上帝的律法不容有任何藐视。他们要依靠上帝的能力,求上帝帮助他们保守儿女忠于祂。祂曾为了使背逆不忠的人恢复忠诚而舍去自己的独生子。祂希望将祂慈爱的洪流倾降于世人。祂也希望看到他们乐意遵行祂的旨意,运用每一天赋为祂服务,并教导他们影响范围内的人知道:那因基督的缘故而被视为义人的方法,就是遵行祂的律法。只有那些行在上帝圣言之光中的人才有证据表明他们是蒙祂悦纳的。{19MR 155.2}[13]
§30 All the world is under the most solemn responsibility to obey Gods law. Parents should educate their children line upon line, precept upon precept, not allowing any disregard of Gods holy law. They should rely upon divine power, asking the Lord to help them to keep their children true to Him who gave His only begotten Son to bring the disloyal and disobedient back to their allegiance. God longs to pour upon men and women the rich current of His love. He longs to see them delighting to do His will, using every jot of their entrusted powers in His service, teaching all who come within the sphere of their influence that the way to be treated as righteous for Christs sake is to obey the law. Only those who walk in the light of Gods Word have the evidence that they are accepted by Him. {19MR 155.2}[13]
§31 传道工作的重要性是明确无误的;这是上帝开导世人的一个方法。但祂还有别的方法。祂利用印刷机发表含有真理信息的书报。这些书报对于传扬福音来说是不可少的。它们是主的方法,使真理始终在人们面前。祂就这样启迪和坚固男男女女,以各种方式加强福音事工。{19MR 155.3}[14]
§32 The importance of the work of the ministry is unmistakable. This is one of Gods means for enlightening the world. But He has other means also. He uses the power of the press in printing papers and books containing the messages of truth. These are essential in the work of carrying forward the gospel. They are the Lords means of keeping the truth before the minds of the people. Thus He enlightens and confirms men and women, strengthening the gospel ministry in every way. {19MR 155.3}[14]
§33 文字布道士的工作是非常重要的工作。无言的真理信使们就这样被放在人们的家里。上帝怎样在传道人和福音传道士认真努力把真理介绍给人时赐福给他们,也必照样赐福给忠心的文字布道士。(《文稿》1900年36号)怀爱伦著作托管委员会1988年5月12日全文发表于美国首都华盛顿。{19MR 156.1}[15]
§34 The work of the canvasser is a very important work. Thus the silent messengers of truth are placed in the homes of the people. As God blesses the minister and the evangelist in their earnest efforts to place the truth before the people, so He will bless the faithful canvasser.--Ms 36, 1900. Ellen G. White Estate Washington, D. C. May 12, 1988. Entire Ms. {19MR 156.1}[15]
已选中 0 条 (可复制或取消)