诗篇(作者:大卫和其他人)E

第132章
§1 * 第 132 篇
* 圣殿颂
* 上行之诗
* 诗132:1 耶和华啊,求你记念大卫所受的一切苦难!
§2 *Lord, remember David, and all his afflictions:
§3 * 诗132:2 他怎样向耶和华起誓,向雅各的大能者许愿,
§4 *How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
§5 * 诗132:3 说:我必不进我的帐幕,也不上我的床榻;
§6 *Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
§7 * 诗132:4 我不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼目打盹;
§8 *I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
§9 * 诗132:5 直等我为耶和华寻得所在,为雅各的大能者寻得居所。
§10 *Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
§11 * 诗132:6 我们听说约柜在以法他,我们在基列耶琳就寻见了。
§12 *Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
§13 * 诗132:7 我们要进他的居所,在他脚凳前下拜。
§14 *We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
§15 * 诗132:8 耶和华啊,求你兴起,和你有能力的约柜同入安息之所!
§16 *Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
§17 * 诗132:9 愿你的祭司披上公义!愿你的圣民欢呼!
§18 *Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
§19 * 诗132:10 求你因你仆人大卫的缘故,不要厌弃你的受膏者!
§20 *For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
§21 * 诗132:11 耶和华向大卫、凭诚实起了誓,必不反复,说:我要使你所生的坐在你的宝座上。
§22 *The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
§23 * 诗132:12 你的众子若守我的约和我所教训他们的法度,他们的子孙必永远坐在你的宝座上。
§24 *If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
§25 * 诗132:13 因为耶和华拣选了锡安,愿意当作自己的居所,
§26 *For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
§27 * 诗132:14 说:这是我永远安息之所;我要住在这里,因为是我所愿意的。
§28 *This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
§29 * 诗132:15 我要使其中的粮食丰满,使其中的穷人饱足。
§30 *I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
§31 * 诗132:16 我要使祭司披上救恩,圣民大声欢呼!
§32 *I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
§33 * 诗132:17 我要叫大卫的角在那里发生;我为我的受膏者预备明灯。
§34 *There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
§35 * 诗132:18 我要使他的仇敌披上羞耻;但他的冠冕要在头上发光。
§36 *His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
已选中 0 条 (可复制或取消)