文稿汇编卷9 (664-770)E

第710号 安息日复临信徒与政治
§1 第710号 安息日复临信徒与政治
§2 MR No. 710 - SDAs and Politics
§3 将才干安置在正确的渠道。——当我收到你论到金银、一个政治问题的来信时,我就知道自己说什么话都帮不到你。你的自信会很强,我说什么话都会像把种子撒在岩石上。主并不希望你将天赐的光阴和你的才干都用在错误的渠道上作工。你的工作根本没有把你安置在那条路线上。……{9MR128.1}[1]
§4 Set Talents in Right Channels.--When your letter came to me on the subject of gold and silver, a political question, I knew that I could not help you by any words that I might say. Your self-confidence would be very strong, and any words I might offer would be as seed sown upon the rock. The Lord did not want you to employ your God-given time, and set your talents to work in wrong channels. Your work has not set you in that line at all. . . . {9MR 128.1}[1]
§5 主希望我们代表基督,并向世人表明祂有吸引力的品格。我们若是肯听从祂的命令,就可以在主里享有喜乐。我们若是确实拥有天上的公民身份,有权利得到一份不朽的基业,一份永恒的资产,就要有那种生发仁爱并且洁净心灵脱离一切属灵污秽的信心。我们的公民身份若是在天上,还有什么权利从事政治纷争呢?我们并没有蒙召从事这种服务。主“又说:你们务要从他们中间出来,与他们分别;不要沾不洁净的物,我就收纳你们。我要作你们的父;你们要作我的儿女。这是全能的主说的”(林后6:17,18)。我们还能要求什么呢?我们要作王室的成员,天上君王的儿女,上帝的后嗣,与基督同作后嗣,承受一份不朽的基业。我们要拥有那永不衰残的生命冠冕。……{9MR128.2}[2]
§6 The Lord would have us represent Christ, and show to the world His attractive character. We may have joy in the Lord if we will hear His commandments. If we indeed have our citizenship above, and a title to an immortal inheritance, an eternal substance, then let us have that faith that works by love and purifies the soul from every spiritual defilement. If our citizenship is above, what right have we to be engaging in political strifes? We are not called to any such service. Come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you, And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty (2 Corinthians 6:17, 18). What more could we ask? We shall be members of the royal family, children of the heavenly King, heirs of God and joint heirs with Christ to an immortal inheritance. We shall have the crown of life that fadeth not away. . . . {9MR 128.2}[2]
§7 从此时起就相信主凡事都能做,祂能使你成为一名始终如一的基督徒,在家庭生活中穿着祂属天品格的荣美。一个爱人又可爱的基督徒乃是支持真理最有力的论据。要爱你的救主。让你的心充满那从两棵橄榄树倒出来的圣油。(亚4:11-14)。我们每天需要从橄榄树倒进我们心里的油。这样,我们的舌头才会说出赞美我们上帝的话。我们既仰望耶稣,感染祂脸上的光辉,祂公义的光辉,就能将我们讲话的缺陷、愠怒和我们许多的言辞变成纯正的话语,我们品格的缺陷就会消除。{9MR128.3}[3]
§8 From this time believe that the Lord can do all things, that He can make you a consistent Christian who wears the beauty of his heavenly character in the home life. A loving, lovable Christian is the most powerful argument in favor of the truth. Love your Saviour. Have your heart saturated with the holy oil that is emptied from the two olive trees. (Zechariah 4:11-14.) We want that oil emptied from the olive trees into our hearts every day. Then our tongues will speak forth the praise of our God. Looking unto Jesus, catching the light of His countenance, the light of His righteousness, we can turn deformity and sullenness and our many words of speech, into sound words, and our deformity of character will be removed. {9MR 128.3}[3]
§9 “我曾与他立生命和平安的约。我将这两样赐给他,使他存敬畏的心,他就敬畏我,惧怕我的名。真实的律法在他口中,他嘴里没有不义的话。他以平安和正直与我同行,使多人回头离开罪孽。祭司的嘴里当存知识,人也当由他口中寻求律法,因为他是万军之耶和华的使者”(玛2:5-7)。(《信函》1897年11号第1,10-12页,致某弟兄,1897年12月14日){9MR129.1}[4]
§10 [In closing, Malachi 2:5-7 is quoted.]--Letter 11, 1897, pp. 1,10-12. (To Brother_____, December 14, 1897.) {9MR 129.1}[4]
§11 真信徒不会参与政治斗争。——我们不要从总是作与世界有别的独特的民的立场下来。我们的天职是崇高、圣洁而高尚的。我们的信仰若是受到赏识,就会保守一切真信徒远离政治斗争。……{9MR129.2}[5]
§12 True Believers Will Not Enter Into Political Strife.--We are not to come down from our position of ever remaining a people distinct and peculiar from the world. Our vocation is high, holy, and elevated. Our faith, if appreciated, will keep all true believers from political strife. . . . {9MR 129.2}[5]
§13 末日的火将消灭许多人,要是教会领悟了自己的神圣职责,那些人原能得救。(《文稿》1897年139号第7,10页,〈上帝子民面前的工作〉,无日期){9MR129.3}[6]
§14 The fires of the last day will consume many souls who might have been saved if the church had but comprehended her sacred responsibilities.-- Manuscript 139, 1897, pp. 7, 10. (The Work Before Gods People, no date.) {9MR 129.3}[6]
§15 有些人会更换领袖。——那些自称相信真理,却花时间发表政治言论的人,是在更换领袖。他们不能要求作天上国民的权利。(《文稿》1899年177号第8页,〈医疗布道工作〉,1899年5月10日){9MR129.4}[7]
§16 Some Will Change Leaders.--Those who claim to believe the truth, and yet spend their time in making political speeches, are changing leaders. They cannot claim the privilege of being subjects of the heavenly kingdom.-- Manuscript 177, 1899, p. 8. (The Medical Missionary Work, May 10, 1899.) {9MR 129.4}[7]
§17 “从他们中间出来。”——基督实在既是身体的救主也是心灵的救主。祂在拿撒勒的第一次证道就表明了这一点。……{9MR129.5}[8]
§18 Come Out From Among Them.--Christ is the Saviour of the body as verily as He is the Saviour of the soul. His first sermon at Nazareth shows this. . . . {9MR 129.5}[8]
§19 这个命令(林后6:17你们务要从他们中间出来,与他们分别;不要沾不洁净的物,我就收纳你们)今日与上帝将它赐给摩西传给以色列人的时候一样有效。古时的以色列人受到警告的罪恶已将现代的以色列带入旁门左道和被禁止的道路。自称上帝子民的人已使那些正在践踏祂诫命的人成为他们的顾问。{9MR130.1}[9]
§20 This command [2 Corinthians 6:17] is just as valid today as when God gave it to Moses to give to the children of Israel. The sins against which ancient Israel were warned have led modern Israel into byways and forbidden paths. The professed people of God have made those who are trampling under foot His commandments their counselors. {9MR 130.1}[9]
§21 他们因与不信的人在政治上联合而削弱了自己对上帝的把握。他们像俗人所做的那样在世人面前炫耀自己的政治信仰,就在他们中间造成了分裂、斗争和嫉妒。这种做法的影响大大得罪上帝,祂不能也不愿使遵循这种做法的人成功。……{9MR130.2}[10]
§22 They have weakened their hold on God by uniting in politics with unbelievers. By parading their political belief before the world, just as worldlings do, they have created division, strife, and jealousy among themselves. The influence of this course of action is a great offense to God, and He cannot and will not prosper those who follow it. . . . {9MR 130.2}[10]
§23 我们要清楚地按照上帝的路线作工,拒绝随从属世的做法。在巴特尔克里克就政治问题作出的表现并没有使任何一个参与其中的人提高上帝对他们的评价。上帝的子民就这样拿出证据向世人表明他们心里并没有上帝的爱,无论他们自称信仰如何。那些已经使自己在政治上著名、炫耀了他们的政见不同的人,不仅被世人观看,也被舍命为要拯救一个将亡世界的主耶稣观看。天上的宇宙看着他们的做法,并不认可;撒但和他一会的人也看着。他们成了一台戏,给世人和天使观看。{9MR130.3}[11]
§24 We are to work distinctly in Gods lines, refusing to follow worldly practices. The exhibitions made in Battle Creek regarding political questions have not raised any soul who has acted a part in them in Gods estimation. Thus Gods people have given evidence to the world that they had not the love of God in their hearts, whatever might be their profession. Those who have distinguished themselves in politics, who have paraded their political differences, were looked upon, not only by human spectators but by the Lord Jesus, who gave His life to save a perishing world. The heavenly universe watched their course with disapproval, and Satan and his synagogue watched also. They were a spectacle to the world, to angels, and to men. {9MR 130.3}[11]
§25 藉着这种做法,你们已令许多人确信你们并不是你所自称的那样。你们在精神和行为上并不比那些观察你们的人更忠于上帝。那种导致你们在政治问题上与世人连接起来的精神已经如此模糊了你们的属灵辨识力,以致你们竟愿意将自己向世人敞开,像你们有些人已经做了的那样,隐瞒你们有上帝作为领袖和向导的事实。你们竟把只关乎我们自己人的事带到了俗人面前。我们已蒙召从世界出来,作特选的子民,要寻求天上机构的引导和指示。论到那些在拥有大光和大机会之后却如此行事的人,上帝说:“你们不知道自己具有怎样的精神。”……{9MR130.4}[12]
§26 By this course of action, you have convinced many that you are not what you claim to be. In spirit and action you are no more true to God than are those watching you. The spirit which has led you to link up with the world in political matters, has so dimmed your spiritual discernment, that you would lay yourselves open to the world as some of you have done, hiding the fact that you have God as a leader and guide. You have carried to worldlings matters which concern only our own people, called out from the world to be a peculiar people, who are to look for guidance and direction to heavenly agencies. Of those who have acted thus, after having great light and great opportunities, God says, Ye know not what spirit ye are of. . . . {9MR 130.4}[12]
§27 我们作为上帝的儿女,应该与政治斗争毫无关系。那些参加这些争论的人使撒但高兴,因为他知道他们会表现未重生之心的自然属性。(《文稿》1898年75号第1,3,4,9页,〈你们务要从他们中间出来,与他们分别〉,1898年6月6日)怀爱伦著作托管委员会1979年3月19日发表于美国首都华盛顿{9MR131.1}[13]
§28 As the sons and daughters of God, we are to have nothing to do with political strife. Those who engage in these contests make Satan glad, for he knows that they will exhibit the natural attributes of unregenerate hearts.--Manuscript 75, 1898, pp. 1, 3,4,9. (Come Out From Among Them, and Be Ye Separate, June 6, 1898.) White Estate Washington, D. C. March 19, 1979 {9MR 131.1}[13]
已选中 0 条 (可复制或取消)