第72章
§1
* 第 72 篇
* 为王祈祷
* 所罗门的诗
* 为王祈祷
* 所罗门的诗
§2
* 诗72:1 上帝啊,求你将判断的权柄赐给王,将公义赐给王的儿子。
§3
*Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son.
§4
* 诗72:2 他要按公义审判你的民,按公平审判你的困苦人。
§5
*He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.
§6
* 诗72:3 大山小山都要因公义使民得享平安。
§7
*The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
§8
* 诗72:4 他必为民中的困苦人伸冤,拯救穷乏之辈,压碎那欺压人的。
§9
*He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
§10
* 诗72:5 太阳还存,月亮还在,人要敬畏你,直到万代!
§11
*They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
§12
* 诗72:6 他必降临,像雨降在已割的草地上,如甘霖滋润田地。
§13
*He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
§14
* 诗72:7 在他的日子,义人要发旺,大有平安,好像月亮长存。
§15
*In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
§16
* 诗72:8 他要执掌权柄,从这海直到那海,从大河直到地极。
§17
*He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
§18
* 诗72:9 住在旷野的,必在他面前下拜;他的仇敌必要舔土。
§19
*They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
§20
* 诗72:10 他施和海岛的王要进贡;示巴和西巴的王要献礼物。
§21
*The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
§22
* 诗72:11 诸王都要叩拜他;万国都要事奉他。
§23
*Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
§24
* 诗72:12 因为,穷乏人呼求的时候,他要搭救;没有人帮助的困苦人,他也要搭救。
§25
*For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.
§26
* 诗72:13 他要怜恤贫寒和穷乏的人,拯救穷苦人的性命。
§27
*He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
§28
* 诗72:14 他要救赎他们脱离欺压和强暴;他们的血在他眼中看为宝贵。
§29
*He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
§30
* 诗72:15 他们要存活。示巴的金子要奉给他;人要常常为他祷告,终日称颂他。
§31
*And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
§32
* 诗72:16 在地的山顶上,五谷必然茂盛(或作:有一把五谷);所结的谷实要响动,如黎巴嫩的树林;城里的人要发旺,如地上的草。
§33
*There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
§34
* 诗72:17 他的名要存到永远,要留传如日之久。人要因他蒙福;万国要称他有福。
§35
*His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
§36
* 诗72:18 独行奇事的耶和华以色列的上帝是应当称颂的!
§37
*Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.
§38
* 诗72:19 他荣耀的名也当称颂,直到永远。愿他的荣耀充满全地!阿们!阿们!
§39
*And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
§40
* 诗72:20 耶西的儿子大卫的祈祷完毕。
§41
*The prayers of David the son of Jesse are ended.