文稿汇编卷4(210-259)E

第227号 申请发表的其它材料
§1 第227号 申请发表的其它材料
§2 MR No. 227—Miscellaneous Items Requested for Publication
§3 这不是在青少年开始学子生涯之际,藉着提供游戏设施来培养爱宴乐的心的时候,那些游戏对凡参与的人来说都是一个网罗。……{4MR255.1}[1]
§4 This is no time to foster pleasure loving by providing the youth, as they enter upon their student’s life, with facilities for the playing of games which are a snare to all who engage in them....?{4MR 255.1}[1]
§5 他们的表现就仿佛学校是他们专门从事体育运动的地方。运动是他们教育的重要部分。他们来就是为了这样的训练而接受配备和武装的。这全错了,自始至终都是错的。……{4MR255.2}[2]
§6 They act as if the school were a place where they were to perfect themselves in sports, as if this were an important branch of their education, and they come armed and equipped for this kind of training. This is all wrong, from beginning to end....?{4MR 255.2}[2]
§7 起到运动和休养作用的娱乐不要丢弃;然而必须严格地将它保持在允许的范围之内,免得导致为娱乐本身而喜爱娱乐,滋养自私满足的欲望。……{4MR255.3}[3]
§8 Amusement that serves as exercise and recreation is not to be discarded; nevertheless it must be kept strictly within bounds, else it leads to love of amusement for its own sake, and nourishes the desire for selfish gratification....?{4MR 255.3}[3]
§9 随从世人放纵爱宴乐的消遣计划和观念已经犯一个大错误。这么做每次都导致了损失。我们现在需要再一次开始。必需仿照先知学校奠定学校的基础。(《信函》1893年47号,5,6,7,9页,致W.W.普雷斯科特,1893年10月25日){4MR255.4}[4]
§10 A great mistake has been made in following the world’s plans and ideas of recreation in indulgence and pleasure-loving. This has resulted in loss every time. We need now to begin over again. It may be essential to lay the foundation of schools after the pattern of the schools of the prophets.—Letter 47, 1893, pp. 5, 6, 7, 9. (T. W. W. Prescott, October 25, 1893.)?{4MR 255.4}[4]
§11 你看到已经在这里建立的工作。你看到已经取得的进展,还看到教育也在许多令人沮丧的环境下以正确的路线推进了。……{4MR255.5}[5]
§12 You see the work that has been established here. You see that advancement has been made, and that the education has been carried forward in right lines, under many discouraging circumstances....?{4MR 255.5}[5]
§13 萨瑟兰和马根弟兄不是作为失败者,而是作为成功者从这个地方出去的。……与他们相处的学生不需要以自己所受的教育为耻。我要对学生们说:你们要让你们的老师们欣然前往。他们在这里有一场艰难的仗要打。……{4MR255.6}[6]
§14 Brother Sutherland and Brother Magan do not go out from this place as men who have made a failure, but as men who have made a success.... The students that have been with them need not be ashamed of the education they?have received. To the students I would say, You are to let your teachers go willingly. They have had a hard battle here....?{4MR 255.6}[6]
§15 他们觉得去更贫困的园地更能荣耀上帝。这是他们自己的选择;我没有劝说他们。他们不知道怀姐妹会不会挡在他们的路上。然而当他们今天早上把这事摆在我面前时,我告诉他们,我一点儿不会阻止他们。(《文稿》1904年54号第2,3,5页,怀爱伦在贝霖斯普林斯的谈话,1904年5月23日){4MR256.1}[7]
§16 They think that they can better glorify God by going to a more needy field. This is their own choice; I have not persuaded them. They did not know but that Sister White would stand in their way. But when they laid the matter before me this morning, I told them that I would not hinder them for one moment.—Manuscript 54, 1904, 2, 3, 5. (Remarks of E. G. White at Berrien Springs, May 23, 1904.)?{4MR 256.1}[7]
§17 想想但以理蒙赐予预言的时候犹太民族的情况。以色列人已被掳,圣殿已被毁,他们在圣殿的崇祀也暂停了。他们的宗教曾集中于仪式和献祭制度。他们使外表的形式成了最重要的东西,却丧失了真敬拜的精神。他们的礼拜被异教的各种传统和习惯败坏了。他们在执行祭礼时并没有超越影儿看到实体。他们没有看出基督,为人类的罪而献上的真正的祭物。主便行事使百姓被掳,并且暂停了圣殿中的崇祀,以便不让外部仪式成为他们信仰的一切。必须将异教从他们的原则和习惯上清除出去。仪式上的礼拜停止了,以便内心的礼拜可以复兴。外表的荣耀移除了,以便属灵的荣耀可以显露。{4MR256.2}[8]
§18 Consider the circumstances of the Jewish nation when the prophecies of Daniel were given. The Israelites were in captivity, their Temple had been destroyed, their Temple service suspended. Their religion had centered in the ceremonies of the sacrificial system. They had made the outward forms all important, while they had lost the spirit of true worship. Their services were corrupted with the traditions and practices of heathenism; and in the performance of the sacrificial rites they did not look beyond the shadow to the substance. They did not discern Christ, the true offering for the sins of men. The Lord wrought to bring the people into captivity, and to suspend the services in the Temple, in order that the outward ceremonies might not become the sum-total of their religion. Their principles and practices must be purged from heathenism. The ritual service ceased in order that heart service might be revived. The outward glory was removed that the spiritual might be revealed.?{4MR 256.2}[8]
§19 百姓在被掳之地悔改,转向耶和华的时候,祂就向他们显现。他们虽然没有祂临格的外在表现,但公义日头的明光却照进了他们的心怀意念。他们谦卑痛苦地呼求上帝时,便有异象赐给祂的众先知,展示将来的事件——压迫上帝子民的势力被倾覆,救赎主的来临,永恒国度的建立。(《信函》1896年57号第3,4页,致J.H.凯洛格医生,1896年5月27日){4MR256.3}[9]
§20 In the land of their captivity, as the people turned unto the Lord with repentance, He manifested Himself unto them. They lacked the outward?representation of His presence; but the bright beams of the Sun of Righteousness shone into their minds and hearts. When they called unto God in their humiliation and distress, visions were given to His prophets which unfolded the events of the future—the overthrow of the oppressors of God’s people, the coming of the Redeemer, and the establishment of the everlasting kingdom.—Letter 57, 1896, pp. 3, 4. (To Dr. J. H. Kellogg, May 27, 1896.)?{4MR 256.3}[9]
§21 我们在澳大利亚乘火车旅行的时候,在夜间的异象中,我饥渴慕义。我在异梦中站在许多人面前,敦促他们深切真诚地倚靠上帝,增加对耶稣的信心和信任。祂超乎万人之上,全然可爱。……{4MR257.1}[10]
§22 During the night season while traveling by train in Australia I was hungering and thirsting for righteousness. In my dreams I was standing before many people, urging them with deep earnestness to trust in God, to have increasing faith and confidence in Jesus. He is the chiefest among ten thousand and altogether lovely....?{4MR 257.1}[10]
§23 我们没有经常述说上帝的怜恤。几乎没有感恩从我们回流到上帝。我们因没有表示感恩而羞辱了我们的创造主。祂千千万万的天使奉命为将要承受救恩的人效力。他们保护我们脱离属世的邪恶,击退黑暗的权势,否则我们必遭毁灭。我们为什么不重视上帝的照顾呢?……{4MR257.2}[11]
§24 We do not recount God’s mercies often enough. Scarcely any thanksgiving flows back from us to God. By our failure to express gratitude we are dishonoring our Maker. His angels, thousands upon thousands, and ten thousand times ten thousand, are commissioned to minister to those who shall be heirs of salvation. They guard us against temporal evil, and press back the powers of darkness, else we should be destroyed. Why do we not value God’s watchcare? ...?{4MR 257.2}[11]
§25 我向人们讲了许多话之后,就醒了。我从卧铺的窗户往外看,看到两片白云。我又睡着了,在梦中有话对我说:看那些云。就是这种云曾遮掩来向守夜的牧羊人传报基督降生的天使。“有主的使者站在他们旁边,主的荣光四面照着他们;牧羊的人就甚惧怕。那天使对他们说:‘不要惧怕!我报给你们大喜的信息,是关乎万民的;因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督’”(路2:9-11)。{4MR257.3}[12]
§26 After I had spoken many words to the people, I awoke. I looked from the window of the sleeper, and saw two white clouds. I feel asleep again, and in my dreams the words were spoken to me, Look at those clouds. Just such clouds enshrouded the heavenly angels who came to herald the birth of Christ to the watching shepherds. “Lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shown round about them: and they were sore afraid. And?the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. For unto you is born this day in the city of David, a Saviour, which is Christ the Lord.”?{4MR 257.3}[12]
§27 我从车窗往外看,又看到那两片白云。它们是纯白的,偶尔互相碰触,然后分开。直到十二点钟,我们换车的时候,还能完全看见它们。我享受了非常宝贵的平安和安慰。我的想法是:主的天使就隐藏在那些洁白美丽的云彩里。我们有天使的守护。我感到一种确信,我们要在布里斯班举行的聚会上见到上帝的救恩。(《文稿》1898年152号,第2-4页,〈旅行笔记〉,1898年11月20日打字){4MR258.1}[13]
§28 I looked from the window of my car, and again saw the two clouds. They were pure white, and occasionally touched each other, and then separated. And until twelve o’clock, when we changed cars, they were in full view. I enjoyed the most precious peace and comfort. My thought was, The angels of the Lord are enshrouded in those pure, beautiful clouds. We have the guardianship of the angels. I felt an assurance that we were to see the salvation of God in the meeting to be held in Brisbane.—Manuscript 152, 1898, 2-4. (“Notes of Travel,” typed November 20, 1898.)?{4MR 258.1}[13]
§29 当耶稣在那一大块白云上就位时,圣洁的,要叫他仍旧圣洁,污秽的,要叫他仍旧污秽。祂的赏赐在祂那里,要照各人所行的报应各人。(《信函》1870年26号第9页,致亲爱的塞内卡.金弟兄,约于1870年)1969年9月8日发布。{4MR258.2}[14]
§30 When Jesus takes His place on the great white cloud, he that is holy will be holy still, and he which is filthy will be filthy still. His reward is with Him, to give to every one according as his works shall be.—Letter 26, 1870, p. 9. (To “Dear Brother Seneca King,” circa 1870.)Released September 8, 1969.?{4MR 258.2}[14]
已选中 0 条 (可复制或取消)