第21章
§1
* 第 21 篇
* 为胜利而歌颂
* 大卫的诗,交与伶长
* 为胜利而歌颂
* 大卫的诗,交与伶长
§2
* 诗21:1 耶和华啊,王必因你的能力欢喜;因你的救恩,他的快乐何其大!
§3
*The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
§4
* 诗21:2 他心里所愿的,你已经赐给他;他嘴唇所求的,你未尝不应允。(细拉)
§5
*Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
§6
* 诗21:3 你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他头上。
§7
*For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
§8
* 诗21:4 他向你求寿,你便赐给他,就是日子长久,直到永远。
§9
*He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
§10
* 诗21:5 他因你的救恩大有荣耀;你又将尊荣威严加在他身上。
§11
*His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
§12
* 诗21:6 你使他有洪福,直到永远,又使他在你面前欢喜快乐。
§13
*For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
§14
* 诗21:7 王倚靠耶和华,因至高者的慈爱必不摇动。
§15
*For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
§16
* 诗21:8 你的手要搜出你的一切仇敌;你的右手要搜出那些恨你的人。
§17
*Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
§18
* 诗21:9 你发怒的时候,要使他们如在炎热的火炉中。耶和华要在他的震怒中吞灭他们;那火要把他们烧尽了。
§19
*Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
§20
* 诗21:10 你必从世上灭绝他们的子孙(原文作果子),从人间灭绝他们的后裔。
§21
*Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
§22
* 诗21:11 因为他们有意加害于你;他们想出计谋,却不能做成。
§23
*For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
§24
* 诗21:12 你必使他们转背逃跑,向他们的脸搭箭在弦。
§25
*Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
§26
* 诗21:13 耶和华啊,愿你因自己的能力显为至高!这样,我们就唱诗,歌颂你的大能。
§27
*Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.