前言
§1
前言FOREWORD
§2
婚姻将两颗心和两个生命结合在爱中。新家建立之后,家长最早关心的,就是如何正确地养育惠临家庭的儿童。古时玛挪亚所发的问题:“我们当怎样待这孩子?”也是今日父母们在受托抚养无助的宝宝时所要用心思考的问题。[1]
§3
AS MARRIAGE UNITES TWO HEARTS AND LIVES IN LOVE, AND A NEW HOME IS CREATED, AN EARLY CONCERN OF ITS FOUNDERS IS THAT THE CHILDREN WHICH GRACE THIS NEW HOME SHALL BE PROPERLY REARED. THE QUESTION OF MANOAH OF OLD, HOW SHALL WE ORDER THE CHILD? IS THOUGHTFULLY PONDERED BY PARENTS TODAY AS THEY LOOK INTO THE FACE OF THE PRECIOUS AND HELPLESS GIFT ENTRUSTED TO THEIR CARE.[1]
§4
我们如果注意到有关教育儿童的训诲在圣经中所占的重要地位,以及它们在预言之灵著作中经常详细地提到,就能充分明白这些训诲的意义了。怀夫人在她的几本著作中,尤其在发表在我们教会各刊物有关基督徒实际生活的文章中,曾对父母们发出许多劝勉。此外,她还给许多家庭数以百计的个人证言,具体探讨了他们所面临的问题。在这些文章和个人证言中,她根据所见的异象,描述了父母的指导原则,以及他们所应采取的做法。[2]
§5
THE SIGNIFICANCE OF INSTRUCTION ON CHILD GUIDANCE IS BEST UNDERSTOOD AS WE NOTE THE IMPORTANT PLACE IT TAKES IN THE WORD OF GOD AND THE FREQUENT AND DETAILED REFERENCES TO THE SUBJECT IN THE SPIRIT OF PROPHECY WRITINGS. IN HER SEVERAL BOOKS, BUT MORE PARTICULARLY IN THE ARTICLES ON PRACTICAL CHRISTIAN LIVING WHICH APPEARED FROM WEEK TO WEEK IN THE VARIOUS JOURNALS OF THE DENOMINATION, MRS. WHITE SET FORTH A WEALTH OF COUNSEL TO PARENTS. IN ADDITION TO THIS, SHE ADDRESSED TO VARIOUS FAMILIES HUNDREDS OF PERSONAL TESTIMONIES IN WHICH SHE DEALT SPECIFICALLY WITH THE PROBLEMS THEY FACED. IN THESE ARTICLES AND PERSONAL TESTIMONIES SHE DESCRIBED THE PRINCIPLES WHICH SHOULD GUIDE PARENTS, AND THE PROCEDURES THEY SHOULD FOLLOW AS THEY WERE KEPT BEFORE HER IN VISION.[2]
§6
怀夫人在晚年时曾表示希望为基督徒父母们编写一本书,说明“母亲的责任及其对儿女的影响。”最近出版的《复临信徒家庭》和本书实现了这个愿望。惟有用心虔诚地研究本书的重要教训,才能看出依照上帝赋予父母的责任正确教养儿童所产生深远而巨大的影响。[3]
§7
IN HER LATER YEARS MRS. WHITE EXPRESSED A DESIRE TO BRING OUT A BOOK FOR CHRISTIAN PARENTS THAT WOULD MAKE CLEAR THE MOTHERS DUTY AND INFLUENCE OVER HER CHILDREN. IN THE RECENTLY ISSUED THE ADVENTIST HOME AND THIS COMPANION WORK, THAT DESIRE IS NOW FULFILLED. ONLY THE THOUGHTFUL AND PRAYERFUL PERUSAL OF THE SIGNIFICANT COUNSELS OF THIS VOLUME CAN REVEAL THE TREMENDOUS AND FAR-REACHING INFLUENCE OF TRAINING THE CHILD PROPERLY AS GOD HAS PLACED THE RESPONSIBILITY WITH PARENTS.[3]
§8
怀爱伦是四个孩子的母亲,所以她能用理解与同情的语气将所得到的教训写出来。她在实际生活中应用她所教导别人的原则,这种经验会赢得读者的信任。[4]
§9
THE FACT THAT ELLEN WHITE WAS THE MOTHER OF FOUR BOYS ENABLED HER TO SET FORTH IN AN UNDERSTANDING AND SYMPATHETIC MANNER THE INSTRUCTION IMPARTED TO HER. HER EXPERIENCE IN THE PRACTICAL APPLICATION OF THE PRINCIPLES SHE HAS SET BEFORE OTHERS BEGETS CONFIDENCE IN THE HEART OF THE READER.[4]
§10
本书源于怀爱伦已出版和未出版的所有著作。每一章的后面均注明出处。由于本书的选材跨越七十年的时间,故在按主题编辑其内容时,难免偶尔有思路和语气的不连贯之处。编者的工作只限于挑选、编排和标题的撰写。[5]
§11
ALL THE E. G. WHITE SOURCES, PUBLISHED AND UNPUBLISHED, HAVE BEEN DRAWN UPON IN PREPARING CHILD GUIDANCE. FULL SOURCE CREDITS APPEAR AT THE CLOSE OF EACH CHAPTER. BECAUSE THE CONTENT OF THIS VOLUME HAS BEEN BROUGHT TOGETHER FROM A NUMBER OF SOURCES WRITTEN OVER A PERIOD OF SEVENTY YEARS, THERE OCCASIONALLY OCCURS AN UNAVOIDABLE BREAK IN THOUGHT AND MANNER OF ADDRESS AS THE SEVERAL STATEMENTS ARE LINKED TOGETHER IN THEIR NATURAL SUBJECT SEQUENCE. THE COMPILERS WERE LIMITED IN THEIR WORK TO THE SELECTING AND ARRANGING OF THE VARIOUS STATEMENTS AND TO THE SUPPLYING OF HEADINGS.[5]
§12
本书在怀爱伦著作托管委员会的指导之下,于该委员会在华盛顿的办公室中完成。这项工作是遵循怀爱伦给该委员会的指示,即从她已发表和未发表的文稿中编辑书籍出版。[6]
§13
CHILD GUIDANCE WAS PREPARED UNDER THE DIRECTION OF THE BOARD OF TRUSTEES OF THE ELLEN G. WHITE PUBLICATIONS IN THEIR OFFICES IN WASHINGTON, D.C. THE WORK WAS DONE IN HARMONY WITH MRS. WHITES INSTRUCTION TO HER TRUSTEES THAT THEY SHOULD PROVIDE FOR THE PRINTING OF COMPILATIONS FROM HER MANUSCRIPT AND PUBLISHED SOURCES.[6]
§14
对于本书的需求极为迫切。永恒的利益正处于重要关头。书中关于儿女管教、品格建造、体育和灵育的详细教训,必为每一位用心的父母所珍视。我们真诚希望本书与《复临信徒家庭》、《给青年人的信息》,以及怀爱伦其他勉励父母和青年的著作一起,指导父母从事他们最重要的工作。[7]
§15
THE NEED FOR THIS VOLUME IS GREAT. ETERNAL INTERESTS ARE AT STAKE. THE DETAILED COUNSELS ON DISCIPLINE, CHARACTER BUILDING, AND PHYSICAL AND SPIRITUAL EDUCATION WILL BE TREASURED BY EVERY THOUGHTFUL PARENT. THAT THIS VOLUME, STANDING BY THE SIDE OF THE ADVENTIST HOME, MESSAGES TO YOUNG PEOPLE, AND OTHER OF THE E. G. WHITE BOOKS OF COUNSEL TO PARENTS AND YOUTH, MAY SERVE TO GUIDE FATHERS AND MOTHERS IN THEIR MOST IMPORTANT WORK IS THE SINCERE WISH OF THE PUBLISHERS AND[7]
§16
怀爱伦著作托管委员会?-1954年[8]
§17
THE TRUSTEES OF THE ELLEN G. WHITE PUBLICATIONS.[8]
§18
【致读者】
§19
父母有特权把儿女带到上帝圣城的门口说:“我已经努力教导儿女敬爱上帝,遵行祂的旨意,并荣耀祂。”天门必将为他们敞开;父母和儿女们将会进去。然而并不是每一个人都能进去。有些人和他们的儿女会被拒之城外,因为他们没有顺从上帝的旨意使品格获得变化。有一只手要举起来宣布说:“你们忽略了家庭的本分。你们没有从事使人配进入天上家庭的工作。你们不能进去。”对于那些没有学会遵行上帝旨意的儿女,和那些忽略所负责任的父母,天门是关闭的。(一)[9]
§20
To the Reader
§21
It is the privilege of parents to take their children with them to the gates of the city of God, saying, I have tried to instruct my children to love the Lord, to do His will, and to glorify Him. To such the gate will be thrown open, and parents and children will enter in. But all cannot enter. Some are left outside with their children, whose characters have not been transformed by submission to the will of God. A hand is raised, and the words are spoken, You have neglected home duties. You have failed to do the work that would have fitted the soul for a home in heaven. You cannot enter. The gates are closed to the children because they have not learned to do the will of God, and to parents because they have neglected the responsibilities resting upon them. [MANUSCRIPT 31, 1909.] {CG 13.1}[9]
§22
亮光已从上帝的道和祂圣灵的证言照耀出来,以致谁也不必对于自己的本分有所误解。上帝要求父母们教养自己的儿女认识祂,尊重祂的要求;他们要训练自己的小孩子,作主家庭的幼小成员,有美好的品格和可爱的性情,以便他们可以配在天庭发光。父母若疏忽职守,放任自己的儿女行错,便是向他们关闭上帝圣城之门。这些事实必须铭记在父母们的心上;并须唤醒他们负起久已荒疏的工作。(二)[10]
§23
Light has been shining from the Word of God and the testimonies of His Spirit so that none need err in regard to their duty. God requires parents to bring up their children to know Him and to respect His claims; they are to train their little ones, as the younger members of the Lords family, to have beautiful characters and lovely tempers, that they may be fitted to shine in the heavenly courts. By neglecting their duty and indulging their children in wrong, parents close to them the gates of the city of God. These facts must be pressed home upon parents; they must arouse and take up their long-neglected work. [TESTIMONIES FOR THE CHURCH, VOL. 5, PP. 325, 326.] Ellen G. White. {CG 13.2}[10]