论祈祷(2002)E

第27章 撒但和祈祷
§1 第27章 撒但和祈祷
§2 Chap. 27—Satan and Prayer
§3 撒但设法阻碍我们的祈祷升到上帝那里——恶者的黑暗笼罩着忽略祷告的人。仇敌耳语式的试探引诱他们犯罪。这都是因为他们没有运用上帝所定意赐给他们的祈祷特权。上帝的儿女们为什么不愿意祈祷呢?祷告是信心手中的钥匙,可以开启天国的宝藏,其中有全能上帝丰盛的财富。如果我们不常常祈求,时时儆醒,就有冷淡退后和迷失正路的危险。仇敌不断设法阻塞通往施恩座的道路,使我们不能藉着虔诚的恳求和信心得到抵挡试探的恩典和能力。(SC 94,95){Pr 267.1}[1]
§4 Satan Tries to Obstruct Our Prayer Access to God—The darkness of the evil one encloses those who neglect to pray. The whispered temptations of the enemy entice them to sin; and it is all because they do not make use of the privileges that God has given them in the divine appointment of prayer. Why should the sons and daughters of God be reluctant to pray, when prayer is the key in the hand of faith to unlock heaven’s storehouse, where are treasured the boundless resources of Omnipotence? Without unceasing prayer and diligent watching we are in danger of growing careless and of deviating from the right path. The adversary seeks continually to obstruct the way to the mercy seat, that we may not by earnest supplication and faith obtain grace and power to resist temptation.—(Steps to Christ, 94, 95.){Pr 267.1}[1]
§5 祷告是大有能力的。我们的大仇敌不断设法使人心烦意乱而离开上帝。一个最卑微的圣徒向上天的求告,也比内阁或君王的训令更使撒但担心。(2BC. 1008.){Pr 267.2}[2]
§6 There is a mighty power in prayer. Our great adversary is constantly seeking to keep the troubled soul away from God. An appeal to heaven by the humblest saint is more to be dreaded by Satan than the decrees of cabinets or the mandates of kings.—(The S.D.A. Bible Commentary 2:1008.){Pr 267.2}[2]
§7 仇敌阻止你们许多人祷告,告诉你们说你们对自己的祷告没有感觉,最好等到感到更有代祷精神的时候,免得你们的祷告成为笑柄。但你必须对撒但说:“经上记着说,”人应该“常常祷告,不可灰心”(路18:1)。我们应该祷告,直到我们心上确实有了我们需要的负担。要是我们恒切祷告,就会拥有这种负担。主会用祂的圣灵充满我们。主知道,魔鬼也知道,我们若没有来自上头的能力,就无法抵挡撒但的试探。因此,那恶者便设法阻止我们持住那有大能要施行拯救的主。我们的主使我们有责任也有特权将我们的软弱、我们的无知、我们的需要,与祂的力量、祂的智慧、祂的公义相连。祂使自己无限的权能与有限之人的努力联合起来,使他们可以在与众生之敌的斗争中得胜有余。{Pr 268.1}[3]
§8 The enemy holds many of you from prayer, by telling you that you do not feel your prayers, and that you would better wait until you realize more of the spirit of intercession, lest your prayers should be a mockery. But you must say to Satan, “It is written” that “men ought always to pray, and not to faint.” We should pray until we do have the burden of our wants upon our souls; and if we persevere, we shall have it. The Lord will imbue us with His Holy Spirit. The Lord knows, and the Devil knows, that we cannot resist the temptations of Satan without power from on high. For this reason the evil one seeks to hinder us from laying hold upon Him who is mighty to save. Our Lord made it our duty, as well as our privilege, to connect our weakness, our ignorance, our need, with His strength, His wisdom, His righteousness. He unites His infinite power with the effort of finite beings, that they may be more than victors in the battle with the enemy of their souls.{Pr 268.1}[3]
§9 谁也不要灰心,因为耶稣活着为我们代求。有一个天国要争取,有一个地狱要逃避,基督关心我们的福利。祂必帮助凡求告祂的人。我们必须将信心结合在我们一切的祷告中。我们无法把基督带下来,但藉着祷告,我们可以把自己提升到与公义的完全标准和谐一致。我们有一个狡猾的仇敌要对付要征服,但我们只有奉大能之主的名才能做到。(RH,, 1888.10.30){Pr 268.2}[4]
§10 Let no one be discouraged, for Jesus lives to make intercession for us. There is a heaven to gain, and a hell to escape, and Christ is interested in our welfare. He will help all those who call upon Him. We must mingle faith with all our prayers. We cannot bring Christ down, but, through faith, we can lift ourselves up into unity and harmony with the perfect standard of righteousness. We have a wily foe to meet and to conquer, but we can do it in the name of the Mighty One.—(The Review and Herald, October 30, 1888.){Pr 268.2}[4]
§11 不要让撒但的暗示阻碍你祷告——我们不可因思念自己的罪过与错误而窘迫不安,以致停止祷告。有些人因觉得自己极为软弱与罪重而沮丧。撒但将他的阴影投在他们与他们的赎罪祭主耶稣之间。他们说,我祷告也没有用。我的祷告既搀杂着邪恶的念头,主就不会垂听。{Pr 268.3}[5]
§12 Don’t Let Satan’s Suggestions Keep You From Praying—We are not to be so overwhelmed with the thought of our sins and errors that we shall cease to pray. Some realize their great weakness and sin, and become discouraged. Satan casts his dark shadow between them and the Lord Jesus, their atoning sacrifice. They say, It is useless for me to pray. My prayers are so mingled with evil thoughts that the Lord will not hear them.{Pr 268.3}[5]
§13 这些暗示都是出自撒但的。基督曾以祂的人性应付并拒绝了这种试探。祂知道怎样拯救凡如此受试探的人。祂曾为我们的缘故“大声哀哭,流泪祷告”(来5:7)。{Pr 268.4}[6]
§14 These suggestions are from Satan. In His humanity Christ met and resisted this temptation, and He knows how to succor those who are thus tempted. In our behalf, He “offered up prayers and supplications with strong crying and tears” (Hebrews 5:7).{Pr 268.4}[6]
§15 许多人因不明白自己的疑惑是从撒但而来的,就心里胆怯而打了败仗。不要因自己有罪恶的念头就停止祷告。我们若能凭自己的智慧与能力献上合宜的祷告,那么,我们也就能度正确的人生,不需要赎罪祭了。然而人类都是不完全的。当教导并训练心思,纯真地向主陈述你的需要。你若向上帝献上祈祷,寻求赦罪之恩,就必有一种更纯净更圣洁的气氛围绕你的心灵。 (HP.78.){Pr 269.1}[7]
§16 Many, not understanding that their doubts come from Satan, become fainthearted and are defeated in the conflict. Do not, because your thoughts are evil, cease to pray. If we could in our own wisdom and strength pray aright, we could also live aright, and would need no atoning sacrifice. But imperfection is upon all humanity. Educate and train the mind that you may in simplicity tell the Lord what you need. As you offer your petitions to God, seeking for forgiveness for sin, a purer and holier atmosphere will surround your soul.—(In Heavenly Places, 78.){Pr 269.1}[7]
§17 祈祷能打破撒但最强悍的努力——人类是撒但的俘虏,本性所趋,自必顺从他的建议,实行他的吩咐。人靠自己,无力对邪恶作有效的反抗。只有藉着活泼的信心得有基督住在心中,感化他的愿望,并用上头来的能力来坚固他,人才能斗胆当面对抗这么可怕的恶敌。其他各种防御方法都是全无功效的。惟有靠着基督,撒但的能力才受限制。这是一个人人应当明白的极重大的真理。撒但是时刻忙碌,从地上走来走去,往返而来,寻找可吞吃的人。但出乎信心的恳切祈祷,必打破他最强悍的努力。因此弟兄们,我们应“拿着信德当作藤牌,可以灭尽那恶者一切的火箭”(弗6:16)。(5T 294){Pr 269.2}[8]
§18 Prayer Baffles Satan’s Strongest Efforts—Man is Satan’s captive and is naturally inclined to follow his suggestions and do his bidding. He has in himself no power to oppose effectual resistance to evil. It is only as Christ abides in him by living faith, influencing his desires and strengthening him with strength from above, that man may venture to face so terrible a foe. Every other means of defense is utterly vain. It is only through Christ that Satan’s power is limited. This is a momentous truth that all should understand. Satan is busy every moment, going to and fro, walking up and down in the earth, seeking whom he may devour. But the earnest prayer of faith will baffle his strongest efforts. Then take “the shield of faith,” brethren, “wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.”(Testimonies for the Church 5:294.){Pr 269.2}[8]
§19 祈祷能够击退撒但的进攻——祈祷会把我们彼此之间联系起来,把我们与上帝联系起来。祈祷会把耶稣带到我们身边,使困惑软弱的人重新得到力量,去战胜世界、肉体和魔鬼。祈祷能够击退撒但的进攻。(COL 250){Pr 269.3}[9]
§20 Prayer Turns Aside Satan’s Attacks—Prayer unites us with one another and with God. Prayer brings Jesus to our side, and gives to the fainting, perplexed soul new strength to overcome the world, the flesh, and the devil. Prayer turns aside the attacks of Satan.—(Christ’s Object Lessons, 250.){Pr 269.3}[9]
§21 我们必须穿戴上帝的全副军装,准备随时与黑暗的势力斗争。当试探和考验向我们突袭时,我们务要来到上帝面前,在祈祷中拼命与祂较力,祂决不使我们空手而去,却要赐给我们恩典和能力来得胜并打破仇敌的势力。(EW 46)?{Pr 269.4}[10]
§22 We must have on the whole armor of God and be ready at any moment for a conflict with the powers of darkness. When temptations and trials rush in upon us, let us go to God and agonize with Him in prayer. He will not turn us away empty, but will give?us grace and strength to overcome, and to break the power of the enemy.—(Early Writings, 46.)?{Pr 269.4}[10]
§23 撒但害怕祷告的声音——如果撒但见到自己有失人之虞,他就要发挥全力把持那人。当那人觉悟自身的危险,而恳求切望耶稣赐力量之时,撒但深怕自己要失掉一个俘虏,便召集其使者增援,把那可怜的人重重包围,布成一道幽暗之墙,使天庭的光照不到他。然而这位身陷重围的人,在可怜无助之下,若投靠基督宝血的功劳,我们的救主就要垂听那出于信心的迫切祈祷,而差派有大能的天使去搭救他。撒但不能忍受人去向他强有力的敌手求援,因他在祂的能力及尊严之前,恐惧战兢。热切祈祷的声音,使撒但全军颤栗。他继续调遣大群恶使者来达其目标,但当那些披有全副天庭甲胄,大有能力的天使前来救助那垂危遭害的人之时,撒但及其全军便纷纷撤退,因为他们十分知道自己的这场战争是失败了。那顺服撒但的臣民,都是精忠活跃,及团结于一个目标的。他们虽然彼此相恨相争,但仍善用一切机会去推进其共同的利益。然而那在天在地的伟大“元帅”,已限制了撒但的权力。(1T 345,346){Pr 270.1}[11]
§24 Satan Trembles at the Sound of Prayer—If Satan sees that he is in danger of losing one soul, he will exert himself to the utmost to keep that one. And when the individual is aroused to his danger, and, with distress and fervor, looks to Jesus for strength, Satan fears that he will lose a captive, and he calls a reinforcement of his angels to hedge in the poor soul, and form a wall of darkness around him, that heaven’s light may not reach him. But if the one in danger perseveres, and in his helplessness casts himself upon the merits of the blood of Christ, our Saviour listens to the earnest prayer of faith, and sends a reinforcement of those angels that excel in strength to deliver him. Satan cannot endure to have his powerful rival appealed to, for he fears and trembles before His strength and majesty. At the sound of fervent prayer, Satan’s whole host trembles. He continues to call legions of evil angels to accomplish his object. And when angels, all-powerful, clothed with the armory of heaven, come to the help of the fainting, pursued soul, Satan and his host fall back, well knowing that their battle is lost. The willing subjects of Satan are faithful, active, and united in one object. And although they hate and war with one another, yet they improve every opportunity to advance their common interest. But the great Commander in heaven and earth has limited Satan’s power.—(Testimonies for the Church 1:345, 346.){Pr 270.1}[11]
§25 撒但害怕最卑微圣徒的祈祷——祷告是大有能力的。我们的大仇敌不断设法使人心烦意乱而离开上帝。一个最卑微的圣徒向上天的求告,也比内阁或君王的训令更使撒但担心。(2BC. 1008.){Pr 270.2}[12]
§26 Satan Dreads Prayer by the Humblest Saint—There is a mighty power in prayer. Our great adversary is constantly seeking to keep the troubled soul away from God. An appeal to heaven by the humblest saint is more to be dreaded by Satan than the decrees of cabinets or the mandates of kings.—(The S.D.A. Bible Commentary 2:1008.){Pr 270.2}[12]
§27 祈祷是对付撒但的武器——要注意不可忽略私下的祈祷和读经。这些是你的抵挡撒但的武器。他竭力要妨碍你走天路。人既初次忽略祈祷和读经,下一次就更加容易了。第一次抗拒圣灵的恳劝,就为第二次抗拒预备了道路。人心就这样变得刚硬,良心也就麻木了。(MYP 96)?{Pr 270.3}[13]
§28 Prayer Is a Weapon Against Satan—Beware how you neglect secret prayer and a study of God’s word. These are your weaponsagainst him who is striving to hinder your progress heavenward. The first neglect of prayer and Bible study makes easier the second neglect. The first resistance to the Spirit’s pleading prepares the way for the second resistance. Thus the heart is hardened, and the conscience seared.—(Messages to Young People, 96.)?{Pr 270.3}[13]
§29 祷告能挣脱撒但的罗网——何时我们感到一点不想与耶稣交通,就要多多祷告。这样我们就会挣脱撒但的网罗,黑云就会消散,我们便体会到耶稣美好的同在。 (LHU. 372.){Pr 271.1}[14]
§30 Prayer Breaks the Snare of Satan—When we feel the least inclined to commune with Jesus, let us pray the most. By so doing we shall break Satan’s snare, the clouds of darkness will disappear, and we shall realize the sweet presence of Jesus.—(Lift Him Up, 372.){Pr 271.1}[14]
§31 祈祷战胜撒但——出于信心的祈祷乃是基督徒的极大力量,必定胜过撒但。这就是为何他暗示我们不必祈祷的原因。他憎恨我们的中保耶稣之名;当我们恳切地来求祂帮助时,撒但的全军就惊慌。我们若疏忽祷告的运用,那就正合撒但的心意,因为这样他那虚假的奇事就更易为人所接受。(1T 296){Pr 271.2}[15]
§32 Prayer Prevails Against Satan—The prayer of faith is the great strength of the Christian, and will assuredly prevail against Satan. This is why he insinuates that we have no need of prayer. The name of Jesus, our Advocate, he detests; and when we earnestly come to Him for help, Satan’s host is alarmed. It serves his purpose well if we neglect the exercise of prayer, for then his lying wonders are more readily received.—(Testimonies for the Church 1:296.){Pr 271.2}[15]
§33 在与撒但做斗争的关键时刻尤其需要祷告——在与撒但使者的斗争中,有一些时刻是决定性的,要决定胜利是在上帝一边,还是在世界之君一边。参战的人若不清醒,真诚,警觉,祈求智慧和警醒祷告,……本来会被上帝的军队制胜的撒但反而会成为胜利者。上帝忠心的哨兵不要给邪恶的势力以可乘之机。(6BC. 1094.){Pr 271.3}[16]
§34 Prayer Especially Necessary at Critical Moments in our Conflict With Satan—In the conflict with satanic agencies there are decisive moments that determine the victory either on the side of God or on the side of the prince of this world. If those engaged in the warfare are not wide awake, earnest, vigilant, praying for wisdom, watching unto prayer, ... Satan comes off victor, when he might have been vanquished by the armies of the Lord.... God’s faithful sentinels are to give the evil powers no advantage.—(The S.D.A. Bible Commentary 6:1094.){Pr 271.3}[16]
§35 撒但被热切的祷告激怒——撒但诱导许多人相信向上帝祷告毫无用处,不过是形式而已。他深知基督徒是多么需要默想和祷告,以提高警觉抵御他的诡计和欺骗。撒但所用的手段无非使人的心意转离这种重要的举措,以致人不倚赖全能者的帮助,从祂得力以抵挡他的攻击了。我蒙指示看到古时上帝子民热切有效的祷告。“以利亚与我们是一样性情的人,他恳切祷告”(雅5:17)。但以理一天三次祷告他的上帝。撒但被热切祷告的声音激怒,因为他知道自己必遭受损失。(1T 295)?{Pr 271.4}[17]
§36 Satan Enraged by Fervent Prayer—Satan leads many to believe that prayer to God is useless and but a form. He well knows how needful are meditation and prayer to keep Christ’s followers aroused to resist his cunning and deception. By his devices he would divert the mind from these important exercises, that the?soul may not lean for help upon the Mighty One and obtain strength from Him to resist his attacks. I was pointed to the fervent, effectual prayers of God’s people anciently. “Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly.” Daniel prayed unto his God three times a day. Satan is enraged at the sound of fervent prayer, for he knows that he will suffer loss.—(Testimonies for the Church 1:295.)?{Pr 271.4}[17]
§37 祷告听不清楚时撒但就高兴了——那些祈祷及演讲的人,都当咬准字音,说话清楚平和。若照正法献祷,那祈祷就有使人为善的能力。这是主所用来将真理宝贝分给人们的方法之一。但有的祈祷却没能照着正当情形,这是因为献祷之人的声音有缺点。撒但见人献给上帝的祈祷几乎使人听不见,就快乐了。上帝的子民应当学习演说及祈祷的方法,好能适当的表明他们所拥有的伟大真理。所作的见证及所献的祈祷,都须清楚明白,这样,上帝就必得荣耀。(6T 382){Pr 272.1}[18]
§38 Satan Rejoices When Prayers Are Spoken Indistinctly—Let those who pray and those who speak pronounce their words properly and speak in clear, distinct, even tones. Prayer, if properly offered, is a power for good. It is one of the means used by the Lord to communicate to the people the precious treasures of truth. But prayer is not what it should be, because of the defective voices of those who utter it. Satan rejoices when the prayers offered to God are almost inaudible. Let God’s people learn how to speak and pray in a way that will properly represent the great truths they possess. Let the testimonies borne and the prayers offered be clear and distinct. Thus God will be glorified.—(Testimonies for the Church 6:382.){Pr 272.1}[18]
§39 撒但设法使我们相信祈祷不重要——撒但毁灭人灵性的最成功的策略之一,就是使人想到祷告并非基本必须的。祷告乃是与那智慧之泉以及能力平安幸福之根源的上帝相交通。(CG 518){Pr 272.2}[19]
§40 Satan Tries to Convince Us That Prayer Is Not Necessary—The idea that prayer is not essential is one of Satan’s most successful devices to ruin souls. Prayer is communion with God, the Fountain of wisdom, the Source of strength, and peace, and happiness.—(Child Guidance, 518.){Pr 272.2}[19]
§41 再者,撒但见到上帝的仆人因那笼罩众人的属灵黑暗而焦虑;他听到他们的恳切祈祷,听到他们求上帝的恩典与能力来打消冷淡、大意与怠惰的迷阵。于是撒但便再发热心去运用自己的手段,引诱人放纵食欲,或其他恣情享乐的事,以便麻木他们的感觉,而听不到他们所最需要明白的事。{Pr 272.3}[20]
§42 Satan sees the Lord’s servants burdened because of the spiritual darkness that enshrouds the people. He hears their earnest prayers for divine grace and power to break the spell of indifference, carelessness, and indolence. Then with renewed zeal he plies his arts. He tempts men to the indulgence of appetite or to some other form of self-gratification, and thus benumbs their sensibilities so that they fail to hear the very things which they most need to learn.{Pr 272.3}[20]
§43 撒但深知凡能被他引诱忽略祈祷与查经的人,终必倒在他的势力之下。因此,他便发明种种足以牢笼人心的方法。世上向来有一等人,他们自命是敬虔,却不追求明白进一步的真理。他们所有的宗教无非是在他们所不赞成之人的品格或信仰上吹毛求疵。这种人乃是撒但有力的助手。现今控告弟兄的人真是为数不少;并且当上帝正在作工,而祂的仆人正在忠心事奉祂的时候,他们常是很活跃的。他们要在那些热爱并顺从真理之人的言语和行动上加上虚伪的色彩。他们要诬蔑那些最恳切、热心、克己的基督仆人为受骗或骗人的。他们的工作就是要歪曲每一件忠实高贵行为的动机,用冷言冷语讥刺人,并在没有经验的人心中灌输疑念。他们总要千方百计地使人把纯洁与正义的事看为污秽而邪僻的。(GC 519){Pr 273.1}[21]
§44 Satan well knows that all whom he can lead to neglect prayer and the searching of the Scriptures, will be overcome by his attacks. Therefore he invents every possible device to engross the mind. There has ever been a class professing godliness, who, instead of following on to know the truth, make it their religion to seek some fault of character or error of faith in those with whom they do not agree. Such are Satan’s right-hand helpers. Accusers of the brethren are not few, and they are always active when God is at work and His servants are rendering Him true homage. They will put a false coloring upon the words and acts of those who love and obey the truth. They will represent the most earnest, zealous, self-denying servants of Christ as deceived or deceivers. It is their work to misrepresent the motives of every true and noble deed, to circulate insinuations, and arouse suspicion in the minds of the inexperienced. In every conceivable manner they will seek to cause that which is pure and righteous to be regarded as foul and deceptive.—(The Great Controversy, 519.){Pr 273.1}[21]
已选中 0 条 (可复制或取消)