第213章 安息日歇业
§1
第213章 安息日歇业
§2
Closing on the Sabbath
§3
(《教会证言》卷七第121-123页,1902年)
§4
有人问我:“我们的餐馆应否在安息日照常营业?”我的答复是:绝不应当!因为遵守安息日乃是我们对上帝的见证,是祂和我们之间的标记或表号,表明我们是属祂的子民。这种记号是永不应涂抹的。{CH489.1}[1]
§5
[Testimonies for the Church 7:121-123 (1902).]
§6
The question has been asked, “Should our restaurants be opened on the Sabbath?” My answer is, No, no! The observance of the Sabbath is our witness to God—the mark, or sign, between Him and us that we are His people. Never is this mark to be obliterated.?{CH 489.1}[1]
§7
我们餐馆中的工人若在安息日也和一周之中平日所作的一般,去为那大批的顾客预备饭菜,试问他们哪里会有安息之日呢?他们有什么机会可以恢复体力和灵力呢?{CH489.2}[2]
§8
Were the workers in our restaurants to provide meals on the Sabbath the same as they do through the week, for the mass of people who would come, where would be their day of rest? What opportunity would they have to recruit their physical and spiritual strength??{CH 489.2}[2]
§9
不久以前,曾有特别关于这事的亮光赐给我。我蒙指示知道将有企图破坏我们遵守安息日标准的事发生,因为人们要请求我们餐馆在安息日照常营业;但这事决不可照办。{CH489.3}[3]
§10
Not long since, special light was given me on this subject. I was shown that efforts would be made to break down our standard of Sabbath observance, that men would plead for the opening of our restaurants on the Sabbath; but that this must never be done.?{CH 489.3}[3]
§11
有一番景象在我面前出现。我是在旧金山我们的餐馆中。那天正是预备日。有好些工人正在忙着将使人方便带回家去的食物包装起来,同时也有一批人在等候着收取这些包裹。于是我就问这是什么意思,工人们告诉我说,在他们的顾客中,有些人为了餐馆在安息日关门停业的缘故而感到不便,因为他们在安息日这天得不到平日所惯用的同样食物。他们承认从这家餐馆所得到美好食物的价值,因此抗议在第七日不照常供应,又请求餐馆的主事人在一周之中,天天照常营业;并且提出这事如不照办,他们将要遭受的不便。工人们说:“你今天所看到的,即是我们对安息日需用卫生食品之要求的答复。这些人可以把要留到安息日用的食物,在星期五这天拿去,借着这种办法,我们可避免因餐馆拒绝安息日营业而遭受责难。”{CH489.4}[4]
§12
A scene passed before me. I was in our restaurant in San Francisco. It was Friday. Several of the workers were busily engaged in putting up packages of such foods as could be easily carried by the people to their homes, and a number were waiting to receive these packages. I asked the meaning of this, and the workers told me that some among their patrons were troubled because, on account of the closing of the restaurant, they could not on the Sabbath obtain food of the same kind as that which they used during the week. Realizing the value of the wholesome foods obtained at the restaurant, they protested against being denied them on the seventh day and pleaded with those in charge of the restaurant to keep it open every day in the week, pointing out what they?would suffer if this were not done. “What you see today,” said the workers, “is our answer to this demand for the health foods upon the Sabbath. These people take on Friday food that lasts over the Sabbath, and in this way we avoid condemnation for refusing to open the restaurant on the Sabbath.”?{CH 489.4}[4]
§13
我们信徒与世人之间的分界线,必须使之永远清白无误。我们的立足点是上帝的律法;律法命定我们须遵守安息日;因为守安息日乃是上帝和祂百姓之间的证据。正如《出埃及记》第三十一章上所明白提到的,在那里上帝说:“你们务要守我的安息日,因为这是你我之间世世代代的证据;使你们知道我耶和华是叫你们成为圣的。……这是我和以色列人永远的证据,因为六日之内耶和华造天地,第七日便安息舒畅。”{CH490.1}[5]
§14
The line of demarcation between our people and the world must ever be kept unmistakably plain. Our platform is the law of God, in which we are enjoined to observe the Sabbath day, for, as is distinctly stated in the thirty-first chapter of Exodus, the observance of the Sabbath is a sign between God and His people. “Verily My Sabbaths ye shall keep,” He declares; “for it is a sign between Me and you?throughout your generations; that ye may know that I am the Lord that doth sanctify you. Ye shall keep the Sabbath therefore; for it is holy unto you.... It is a sign between Me and the children of Israel?forever: for in six days the Lord made heaven and earth, and on the seventh day He rested, and was refreshed.”?{CH 490.1}[5]
§15
我们要留意“耶和华如此说”这一句话,纵使为了我们的顺从,给那不尊重安息日的人以极大的不便,亦在所不计。因为在一方面只是人们莫须有的需要;而另一方面却是上帝的命令。究竟哪一方面对我们最为重要呢?{CH490.2}[6]
§16
We are to heed a “thus saith the Lord,” even though by our obedience we cause great inconvenience to those who have no respect for the Sabbath. On one hand we have man’s supposed necessities; on the other, God’s commands. Which have the greatest weight with us??{CH 490.2}[6]
§17
我们疗养院的病人,连同医师,护士,和助手们,其饮食的供应也当和其他家庭一样,在安息日这天,尽可能地减少劳力费事。但我们的餐馆却不应在安息日照常营业。要使工人们确实知道:这一天是特地留给他们敬拜上帝的。在安息日停业,便无异乎标明这家餐馆乃是特地设来纪念上帝的,借此表示第七日乃圣安息日,凡不需要的工作,在这一天都当停止。{CH490.3}[7]
§18
In our sanitariums, the family of patients, with the physicians, nurses, and helpers, must be fed upon the Sabbath, as any other family, with as little labor as possible. But our restaurants should not be opened on the Sabbath. Let the workers be assured that they will have this day for the worship of God. The closed doors on the Sabbath stamp the restaurant as a memorial for God, a memorial which declares that the seventh day is the Sabbath and that on it no unnecessary work is to be done.?{CH 490.3}[7]
§19
我蒙指示,明白这些卫生食品的餐馆和诊所为何应设在各大城市的中心区,其主要理由之一,就是要借此引起社会上领导人物注意第三位天使的信息。社会上有识之士一留意到这些餐馆的办法与普通饭店全然不同,他们就会下手探询其所以采用不同营业方法的理由,同时也必调查研究那促使我们供应上等食品的原则。这样,他们就必被引领明白现代的信息了。{CH491.1}[8]
§20
I have been instructed that one of the principal reasons why hygienic restaurants and treatment rooms should be established in the centers of large cities is that by this means the attention of leading men will be called to the third angel’s message. Noticing that these restaurants are conducted in a way altogether different from the way in which ordinary restaurants are conducted, men of intelligence will begin to inquire into the reasons for the difference in business methods and will investigate the principles that lead us to serve superior food. Thus they will be led to a knowledge of the message for this time.?{CH 491.1}[8]
§21
具有思想力的人一看到本会餐馆在安息日停业,他们势必要询问那令我们在星期六这天停业的原理。在答复他们所发的问题时,我们就有使他们熟悉我们信仰缘由的机会了。我们不妨送给他们一些本会的定期刊物和单张小册,好使他们也得以明了“事奉上帝的和不事奉上帝的,”究竟有何不同。{CH491.2}[9]
§22
When thinking men find that our restaurants are closed on the Sabbath, they will make inquiries in regard to the principles that lead us to close our doors on Saturday. In answering their questions we shall have opportunity to acquaint them with the reasons for our faith. We can give them copies of our periodicals and tracts, so that they may be able to understand the difference between “him that serveth God and him that serveth Him not.”?{CH 491.2}[9]
§23
可惜我们的信徒并未全都按着所当行的,严格地遵守安息日。但愿上帝帮助他们实行改革。每一家的家长均应在服从的立场上,站立稳固。{CH491.3}[10]
§24
Not all our people are as particular as they should be in regard to Sabbath observance. May God help them to reform. It becomes the head of every family to plant his feet firmly on the platform of obedience.?{CH 491.3}[10]