第157章 每一个人做好本职工作
§1
第157章 每一个人做好本职工作
§2
Each One in His Place
§3
保健院的医生不应勉强去做助手能够做的工作。他们不应在浴室或活动室服务,将自己的活力耗费在别人可以做的事上。不应缺少助手护理病人,看护需要看护的虚弱的人。医生应当保持精力体力,以便成功履行自己的专业责任。他们应当告诉别人做什么。如果缺少他们可以信任去做这些事的人,就当雇用合适的人,予以适当的教导,并付给他们相应的报酬。——《教会证言》卷三第177,178页(1872年).{CH360.2}[1]
§4
The physicians of the Health Institute should not feel compelled to do work that helpers can do. They should not serve in the bathroom or in the movement room, expending their vitality in doing what others might do. There should be no lack of helpers to nurse the sick and to watch with the feeble ones who need watchers. The physicians should reserve their strength for the successful performance of their professional duties. They should tell others what to do. If there is a want of those whom they can trust to do these things, suitable persons should be employed and properly instructed, and suitably remunerated for their services.—Testimonies for the Church 3:177, 178 (1872).?{CH 360.2}[1]