第125章 贪爱世俗的娱乐
§1
第125章 贪爱世俗的娱乐
§2
Chapter 125—The Love of Worldly Pleasure
§3
爱世界的欲望支配了一班青年人的心,这真是一件可怕的事。许多人把恩典犹存的宝贵宽容时期当作消遣的假日。他们生存于世,似乎只是为了个人的娱乐。他们用不断的刺激来满足自己,从世界和世上的事物中寻欢作乐,对于天父和圣灵的恩赐漠然不知。许多人说话中很不谨慎,忘记了凭他们的言语要称他们为义、或定他们为有罪。我们的许多青年人作风轻佻,言谈虚浮,游戏人生,使上帝蒙受羞辱。……{MYP 367.1}[1]
§4
It is an alarming fact that the love of the world predominates in the minds of the young as a class. Many conduct themselves as if the precious hours of probation, while mercy lingers, were one grand holiday, and they were placed in the world merely for their own amusement, to be gratified with a continual round of excitement. They find their pleasures in the world, and in the things of the world, and are strangers to the Father and the graces of His Spirit. Many are reckless in their conversation. They choose to forget that by their words they are to be justified or condemned. God is dishonored by the frivolity and the empty, vain talking and laughing that characterize the life of many of our youth....?{MYP 367.1}[1]
§5
撒但正在分外努力,来引诱他们从世俗的娱乐中找到快乐,并辩护说这种娱乐是正当无害,甚至是有益健康的。撒但把圣洁的道路描绘得十分艰难,而把属世的道路上说成是撒满鲜花。{MYP 367.2}[2]
§6
Satan makes special efforts to lead them to find happiness in worldly amusements, and to justify themselves by endeavoring to show that these amusements are harmless, innocent, and even important for health. He presents the path of holiness as difficult, while the paths of worldly pleasure are strewn with flowers.?{MYP 367.2}[2]
§7
他将世界及其享乐染上虚伪妩媚的色彩摆在青年面前。然而地上的享乐很快就会过去,撒种的必要有收成。难道把个人的魅力和才能奉献给那位时刻看顾我们的创造主上帝,代价是太重了吗?难道我们的才学太宝贵,不应献给上帝吗?{MYP 367.3}[3]
§8
In false and flattering colors, he arrays the world with its pleasures before the youth. But the pleasures of earth will soon come to an end, and that which is sown must also be reaped. Are personal attractions, ability, or talents too valuable to devote to God, the author of our being, Him who watches over us every moment? Are our qualifications too precious to devote to God??{MYP 367.3}[3]
§9
【智慧的道路】
§10
青年人时常强调自己需要一些使心灵兴奋快活的东西。基督徒的盼望正是人所需要的。宗教对于信的人乃是安慰和引向真幸福泉源的可靠向导。青年人应当学习圣经,进行默想与祷告。他们必发现这是利用自己空余光阴的最佳办法了。智慧人的“道路是安乐;他的路全是平安”(箴言3:17)。{MYP 368.1}[4]
§11
【The Way of Wisdom】
§12
The youth often urge that they need something to enliven and divert the mind. The Christian’s hope is just what is needed. Religion will prove to the believer a comforter, a sure guide to the Fountain of true happiness. The young should study the Word of God, giving themselves to meditation and prayer. They will find that their spare moments cannot be better employed. Wisdom’s “ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.”?{MYP 368.1}[4]
§13
保罗在写给提多的信中,劝勉青年人要头脑清醒:“劝少年人要谨守;你自己凡事要显出善行的榜样,在教训上要正直,端庄,言语纯全,无可指责,叫那反对的人,既无处可说我们的不是,便自觉羞愧”(多2:6-8)。{MYP 368.2}[5]
§14
Paul, writing to Titus, exhorts the youth to sobriety: “Young men likewise exhort to be sober-minded. In all things showing thyself a pattern of good works: in doctrine showing uncorruptness, gravity, sincerity, sound speech that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you.”?{MYP 368.2}[5]
§15
我劝青年人为了自己的灵性,要听从使徒的劝诫。这些慈悲的教诲,警告和责备不是活的香气叫人活,就是死的香气叫人死。{MYP 368.3}[6]
§16
I entreat the youth, for their souls’ sake, to heed the exhortation of the apostle. All these gracious instructions, warnings, and reproofs will be either a savor of life unto life or of death unto death.?{MYP 368.3}[6]
§17
青年人很自然会觉得自己没有多大的责任或负担。然而每一个人都有责任达到圣经的标准。来自特权,劝勉,警告和责备的亮光,会使人品格完善,也会定疏忽之人的罪。青年人与年长的人应该一样珍爱这些亮光。现在有谁愿意为上帝站立,决心把为祂服务放在他们生活的首位呢?谁愿意挑起担子呢?{MYP 368.4}[7]
§18
The young are naturally inclined to feel that not much responsibility, caretaking, or burden-bearing is expected of them. But upon every one rests the obligation to reach the Bible standard. The light that shines forth in privileges and opportunities, in the ministry of the Word, in counsels, warnings, and reproofs, will perfect character, or will condemn the careless. This light is to be cherished by the young as well as by those who are older. Who will now take their stand for God, determined to give His service the first place in their lives? Who will be burden-bearers??{MYP 368.4}[7]
§19
“你趁着年幼……当记念造你的主”(传12:1)。耶稣需要富有青春活力的人为祂服务。祂要他们承受永生。虽然普遍的道德腐败使许多青年人自幼受到玷污,但他们仍可成长为高尚的人,在基督里得以自由,作光明之子,而不是黑暗之子。{MYP 369.1}[8]
§20
“Remember now thy Creator in the days of thy youth.” Jesus desires the service of those who have the dew of youth upon them. He wants them to be heirs of immortality. They may grow up into noble manhood and womanhood, notwithstanding the moral pollution that abounds, that corrupts so many of the youth at an early age. They may be free in Christ; the children of light, not of darkness.?{MYP 369.1}[8]
§21
上帝要求每一位青年男女放弃各种恶习,殷勤做事,热心事奉上帝。他们不该怠惰,不致力于克服错误的习惯或改进自己的行为。他们努力顺从上帝的命令,将证明他们祷告的诚意。他们可以一步一步放弃不良的习惯和交际,相信上帝将会藉着圣灵的大能赐给他们力量取得胜利。{MYP 369.2}[9]
§22
God calls upon every young man and young woman to renounce every evil habit, to be diligent in business, fervent in spirit, serving the Lord. They need not remain in indolence, making no effort to overcome wrong habits or to improve the conduct. The sincerity of their prayers will be proved by the vigor of the effort they make to obey God’s commands. At every step they may renounce evil habits and associations, believing that the Lord, by the power of His Spirit, will give them strength to overcome.?{MYP 369.2}[9]
§23
【在小事上忠心】
§24
不间断的个人努力将获得成功的报偿。凡希望在世上成就大事的人,必须乐意按照上帝的方法去作零星小事。而那些好高务远,只想创立丰功伟业的人却必一事无成。{MYP 369.3}[10]
§25
【Faithfulness in Little Things】
§26
Individual, constant, united efforts will be rewarded by success. Those who desire to do a great deal of good in our world must be willing to do it in God’s way, by doing little things. He who wishes to reach the loftiest heights of achievement by doing something great and wonderful, will fail of doing anything.?{MYP 369.3}[10]
§27
在上帝看来,善工上稳步前进,长期致力与一项忠实的服务,要比从事大工更有价值。它能使青年赢得好评,使他们的努力获得声誉。……{MYP 369.4}[11]
§28
Steady progress in a good work, the frequent repetition of one kind of faithful service, is of more value in God’s sight than the doing of one great work, and wins for the youth a good report, giving character to their efforts....?{MYP 369.4}[11]
§29
青年人可以在救灵的工作上取得良好的成效。上帝要他们为所托付的才能交账。自称为上帝儿女的人应当树立崇高的标准。他们应当运用上帝所赐的每一种才能。——《青年导报》1907年1月1日{MYP 370.1}[12]
§30
The youth can do good in laboring to save souls. God holds them accountable for the use they make of the talents intrusted to them. Let those who claim to be sons and daughters of God aim at a high standard. Let them use every faculty God has given them.—The Youth’s Instructor, January 1, 1907.?{MYP 370.1}[12]
§31
【不能满足的欲望】
§32
人不断地寻欢作乐,表明了他心中的深切欲望。但那些从世俗享乐之泉取饮的人,必发觉他们心灵的干渴得不到满足。他们上了当,把娱乐当作幸福;及至兴奋一消失,许多人就陷入灰心失望的深渊中了。放弃“活水的泉源”而想在“破裂不能存水的池子”里取饮,这是多么狂妄愚昧阿!——《基督教与原理》422页{MYP 370.2}[13]
§33
【Unsatisfied Longings】
§34
The continual craving for pleasurable amusements reveals the deep longings of the soul. But those who drink at this fountain of worldly pleasure will find their soul-thirst still unsatisfied. They are deceived; they mistake mirth for happiness; and when the excitement ceases many sink down into the depths of despondency and despair. O what madness, what folly, to forsake the “Fountain of living waters” for the “broken cisterns” of worldly pleasure!—Fundamentals of Christian Education, 422.?{MYP 370.2}[13]
§35
【作见证的机会】
§36
你如果真正属于基督,就必有机会为祂作见证。人若邀请你到娱乐的场所,你可以乘机为主作见证。你既忠心于基督,就不必为自己不出席而编造各种借口。你会坦率谦逊地承认自己是上帝的儿女。你的原则不允许你到任何没有主同在的场所去。——《青年导报》1893年5月4日{MYP 370.3}[14]
§37
【Opportunities for Witnessing】
§38
If you truly belong to Christ, you will have opportunities for witnessing for Him. You will be invited to attend places of amusement, and then it will be that you will have an opportunity to testify to your Lord. If you are true to Christ then, you will not try to form excuses for your non-attendance, but will plainly and modestly declare that you are a child of God, and your principles would not allow you to be in a place, even for one occasion, where you could not invite the presence of your Lord.—The Youth’s Instructor, May 4, 1893.?{MYP 370.3}[14]