第62章 青年人参加救灵工作
§1
第62章 青年人参加救灵工作
§2
Chapter 62—Young People as Soul Winners
§3
撒但是一个警觉的仇敌,一心一意要引诱青年走上一条完全违背上帝旨意的道路。他深知没有其他人能象献身上帝的男女青年成就那么多的善工。正直的青年人能够发挥强大的影响。传道人或年长的平信徒对青年的影响,不及献身上帝的青年人对其同伴影响的一半。他们应当感到自己有责任尽力挽救自己的同胞,即使牺牲自己的娱乐和兴趣,也在所不惜。在必要的时猴,要把光阴甚至金钱都奉献给上帝。{MYP 204.1}[1]
§4
Satan is a vigilant foe, intent upon his purpose of leading the youth to a course of action entirely contrary to that which God would approve. He well knows that there is no other class that can do as much good as young men and young women who are consecrated to God. The youth, if right, could sway a mighty influence. Preachers, or laymen advanced in years, cannot have one-half the influence upon the young that the youth, devoted to God, can have upon their associates. They ought to feel that a responsibility rests upon them to do all they can to save their fellow mortals, even at a sacrifice of their pleasure and natural desires. Time, and even means, if required, should be consecrated to God.?{MYP 204.1}[1]
§5
凡自命虔诚的人,应当关心那些离开基督之的人的危险。宽容的时期即将结束。他们如果听从上帝的话语,本来能够发挥救人的影响。可是他们因为自私懒惰,或以基督的十字架为耻而没有尽到自己义务,他们不仅要丧失自己的生命,还要承担可怜罪人的罪责。他们要为本来献身上帝而能行,却因不忠心而没有行的善事向上帝交帐。{MYP 204.2}[2]
§6
All who profess godliness should feel the danger of those who are out of Christ. Soon their probation will close. Those who might have exerted an influence to save souls, had they stood in the counsel of God, yet failed to do their duty through selfishness, indolence, or because they were ashamed of the cross of Christ, will not only lose their own souls, but will have the blood of poor sinners upon their garments. Such will be required to render an account for the good that they could have done had they been consecrated to God, but did not do because of their unfaithfulness.?{MYP 204.2}[2]
§7
凡真正尝过救赎之爱甘甜的人,如果不让与他们交往的人都明白救恩的计划,是决不肯罢休的。青年人应当询问:“主啊,祢要我作什么?我怎样才能在地上尊荣祢的名呢?”我们周围到处都是将亡的人。青年人要担负起了什么责任来引人归向基督呢?{MYP 204.3}[3]
§8
Those who have really tasted the sweets of redeeming love will not, cannot, rest until all with?whom they associate are made acquainted with the plan of salvation. The young should inquire, “Lord, what wilt Thou have me to do? How can I honor and glorify Thy name upon the earth?” Souls are perishing all around us, and yet what burden do the youth bear to win souls to Christ??{MYP 204.3}[3]
§9
【关心别人】
§10
凡已入学的人可以为救主发挥影响;但是有谁提说基督的圣名呢?有谁热心地恳劝同伴们离开罪恶的道路而拣选圣洁的道路呢?{MYP 205.1}[4]
§11
【Solicitude for Others】
§12
Those who attend school could have an influence for the Saviour; but who name the name of Christ? and who are seen pleading with tender earnestness with their companions to forsake the ways of sin and choose the path of holiness??{MYP 205.1}[4]
§13
这是信主的青年所应采取的做法。可是他们却没有这样作。他们更喜欢与罪人一同娱乐游戏。青年的工作范围很大,他们却没有看到。但愿他们现在就千方百计地接近将亡的罪人,向他们指出圣洁的道路,藉着祈祷和恳劝,争取哪怕是一个人归向基督!{MYP 205.2}[5]
§14
This is the course which the believing young should take, but they do not; it is more congenial to their feelings to unite with the sinner in sport and pleasure. The young have a wide sphere of usefulness, but they see it not. Oh that they would now exert their powers of mind in seeking ways to approach perishing sinners, that they might make known to them the path of holiness, and by prayer and entreaty win even one soul to Christ!?{MYP 205.2}[5]
§15
这是何等高尚的事业!争取一个人永远赞美上帝!争取一个人享受快乐与永生!有宝石镶嵌在他们自己的冠冕上永远像星星发光!其实被引领离开谬道接受真理,离开罪恶转向圣洁的人决不止一个。主曾藉着先知说:“那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远”(但2:3)。凡与基督和天使一同从事救灵工作的人,要在天国得到丰富的报赏。{MYP 205.3}[6]
§16
What a noble enterprise? One soul to praise God through eternity! One soul to enjoy happiness and everlasting life! One gem in their crown to shine as a star forever and ever! But even more than one can be brought to turn from error to truth, from sin to holiness. Says the Lord by the prophet, “And they that turn many to righteousness shall shine as the stars forever and ever.” Then those who engage with Christ and angels in the work of saving perishing souls are richly rewarded in the kingdom of heaven.?{MYP 205.3}[6]
§17
我看到如果青年能坚守岗位,效忠上帝和真理,就会有许多人得救。可是他们通常连自己尚需别人不断地操劳,否则他们就会与世俗同流。他们成了别人忧虑和担心的对象。别人为他们流泪,父母为他们伤心祈祷。他们却一意孤行,不考虑自己的行为给人所带来的痛苦。他们将荆棘栽在爱他们的人心中。那些人宁愿舍命拯救他们,为使他们能靠基督宝血的功劳而成为合上帝心意的人。……{MYP 206.1}[7]
§18
I saw that many souls might be saved if the young were where they ought to be, devoted to God and to the truth; but they generally occupy a position where constant labor must be bestowed upon them or they will become of the world themselves. They are a source of constant anxiety and heartache. Tears flow on their account, and agonizing prayers are wrung from the hearts of parents in their behalf. Yet they move on, reckless of the pain which their course of action causes. They plant thorns in the breasts of those who would die to save them, and have them become what God designed they should, through the merits of the blood of Christ....?{MYP 206.1}[7]
§19
【当作的工】
§20
青年男女们,我看到上帝有一项工作要你们作。要背起你们的十字架跟从基督,否则你们就与祂不相配。你们如果漠不关心,没精打采,又怎么能识别上帝对你们的旨意呢?你们如果不作忠心的仆人遵行主的旨意,又怎么能指望得救呢?承受永生的人都必有善行。荣耀之君要将他们提到在祂右边,对他们说:“好,你这又良善又忠心的仆人。”你们如果不放弃追求个人的享乐,到你们主的葡萄园里做你们力所能及的工作,又怎么能说自己要救多少人脱离灭亡呢?这些聊天或演奏音乐的聚会能救多少人呢?如果你们指不出一个人因此而得救,就应该改弦更张。要为别人祈祷,要亲近基督,靠近祂流血的身旁。要以温柔安静的心装饰你们的生活。要藉着诚恳,伤心和谦卑的祈祷向祂求智慧,使你们不但救了自己,也救了别人的。{MYP 206.2}[8]
§21
【A Work to Do】
§22
Young men and young women, I saw that God has a work for you to do; take up your cross and follow Christ, or you are unworthy of Him. While you remain in listless indifference, how can you tell what is the will of God concerning you? and how do you expect to be saved, unless as faithful servants you do your Lord’s will. Those who possess eternal life will all have done well. The King of glory will exalt them to His right hand, while He says to them, “Well done, good and faithful servants.” How can you tell how many souls you might save from ruin, if, instead of studying your own pleasure, you were seeking what work you could do in the vineyard of your Master? How many souls have these gatherings for conversation and the practice of music been the means of saving? If you cannot point to one soul thus saved, turn, oh,?turn to a new course of action. Begin to pray for souls, come near to Christ, close to His bleeding side. Let a meek and quiet spirit adorn your lives, and let your earnest, broken, humble petitions ascend to Him for wisdom that you may have success in saving not only your own soul, but the souls of others.?{MYP 206.2}[8]
§23
你们的祈祷应比歌唱多。你们祈祷的需要不是比歌唱更大吗?青年男女们,上帝呼召你们为祂作工。要完全改变你们的行动方针。你们能够作传道人所作不到的事情;你们能接触传道人所接触不到的人。——《教会证言》卷一511-513页{MYP 207.1}[9]
§24
Pray more than you sing. Do you not stand in greater need of prayer than of singing? Young men and women, God calls upon you to work, work for Him. Make an entire change in your course of action. You can do a work that those who minister in word and doctrine cannot do. You can reach a class whom the minister cannot affect.—Testimonies for the Church 1:511-513.?{MYP 207.1}[9]
§25
【从何处开始】
§26
凡希望为上帝作工的人,要从自己的家庭,亲属和朋友中开始。在这里,他们会找到良好的传道园地。家庭的布道工作是一次考试,可以证明他们有没有能力到更大的园地里工作。——《教会证言》卷六428页{MYP 207.2}[10]
§27
【Where to Begin】
§28
Let those who desire to work for God begin at home, in their own household, in their own neighborhood, among their own friends. Here they will find a favorable missionary field. This home missionary work is a test, revealing their ability or inability for service in a wider field.—Testimonies for the Church 6:428.?{MYP 207.2}[10]
§29
【最有效的方法】
§30
在我们的工作中,个人布道的成效是无法估量的。许多人因缺少个人之工而行将沦亡。人的生命是无价的。髑髅地说明了它的价值。一个得救归向基督的人,必成为拯救别人的工具。于是福惠和救恩的效果就不断地增加了。——《传道良助》184页{MYP 207.3}[11]
§31
【The Most Successful Way】
§32
In our work, individual effort will accomplish more than can be estimated. It is for the want of this that souls are perishing. One soul is of infinite value; Calvary speaks its worth. One soul won to Christ will be instrumental in winning others, and there will be an ever-increasing result of blessing and salvation.—Gospel Workers, 184.?{MYP 207.3}[11]