给青年人的信息(1930)E

第17章 真正的悔改
§1 第17章 真正的悔改
§2 Chapter 17—True Conversion
§3 “我必用清水洒在你们身上,你们就洁净了;我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃掉一切的偶像。我也要赐给你们一个新心,将新灵放在你们里面;又从你们的肉体中除掉石心,赐给你们肉心”(结36:25,26)。{MYP 71.1}[1]
§4 “Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you. A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.”?{MYP 71.1}[1]
§5 许多人常对别人说,你要有一颗新心,他们自己却不明白这句话的意义。青年尤其不明白“一个新心”的意思,不明白其含义。他们指望自己在情感上发生某种特殊的改变,并把这种改变理解为悔改。成千上万的人因不明白“你们必须重生”这一句话而沉沦。{MYP 71.2}[2]
§6 Many who speak to others of the need of a new heart do not themselves know what is meant by these words. The youth especially stumble over this phrase, “a new heart.” They do not know what it means. They look for a special change to take place in their feelings. This they term conversion. Over this error thousands have stumbled to ruin, not understanding the expression, “Ye must be born again.”?{MYP 71.2}[2]
§7 【不是情感上,而是生活上的改变】
§8 撒但引诱人以为自己有了一种情感上的兴奋,就算是悔改了。然而他们的生活并没有改变。他们的行为与从前一样。他们的人生没有结出善果。他们经常作很长的祷告,不住地提说自己在某时的感觉。可是他们没有度新的生活。他们被欺骗了。他们经验仅限于肤浅的情感。他们建造在沙土之上,一旦逆风吹来,他们的房屋就会被卷走。{MYP 71.3}[3]
§9 【Not Feeling but a Changed Life】
§10 Satan leads people to think that because they have felt a rapture of feeling they are converted. But their experience does not change. Their actions are the same as before. Their lives show no good fruit. They pray often and long, and are constantly referring to the feelings they had at such and such a time. But they do not live the new life. They are deceived. Their experience goes no deeper than feeling. They build upon the sand, and when adverse winds come their house is swept away.?{MYP 71.3}[3]
§11 许多可怜的人在黑暗中摸索,寻求别人所说在自己经验中的感觉。他们忽略了一个事实,就是信靠基督的人必须恐惧战兢作成自己得救的工夫。自觉有罪的人是有事情要作。他必须悔改,并表现出真实的信心。{MYP 71.4}[4]
§12 Many poor souls are groping in darkness, looking?for the feelings which others say they have had in their experience. They overlook the fact that the believer in Christ must work out his own salvation with fear and trembling. The convicted sinner has something to do. He must repent and show true faith.?{MYP 71.4}[4]
§13 耶稣所谈到的新心,所指的是心灵,生活和全身。心灵改变,就是将感情从世界转移到基督身上。有一颗新心,就是有新的思想,愿望和动机。新心的标志是什么呢?就是改变了的人生,就是每日每时向自私和骄傲死去。{MYP 72.1}[5]
§14 When Jesus speaks of the new heart, He means the mind, the life, the whole being. To have a change of heart is to withdraw the affections from the world, and fasten them upon Christ. To have a new heart is to have a new mind, new purposes, new motives. What is the sign of a new heart? A changed life. There is a daily, hourly dying to selfishness and pride.?{MYP 72.1}[5]
§15 【真宗教的务实性】
§16 一些人认为高谈阔论可以代替真诚的服务,以致铸成大错。其实宗教若不切合实际,就不是真宗教。真正的悔改会使我们对同胞以诚相待,在每日的工作中尽责。每一个真正的基督徒都必证明圣经的宗教能使他用自己的才干为主服务。{MYP 72.2}[6]
§17 【Practicality of Genuine Religion】
§18 Some make a great mistake by supposing that a high profession will compensate for real service. But a religion which is not practical is not genuine. True conversion makes us strictly honest in our dealings with our fellow men. It makes us faithful in our everyday work. Every sincere follower of Christ will show that the religion of the Bible qualifies him to use his talents in the Master’s service.?{MYP 72.2}[6]
§19 “殷勤不可懒惰”,这一句话要在每一个基督徒的生活中实行出来。即使你干的是粗活,仍能藉着你的工作方法而使之高贵,“象是给主作的。”要带着天上来的尊严高兴地去做。使工作在主眼前完全蒙悦纳的,乃是实行工作的高尚原则。真正的服务能把上帝在地上最卑微的仆人与祂在天庭最高贵的仆人联合在一起。……{MYP 72.3}[7]
§20 “Not slothful in business.” These words will be fulfilled in the life of every Christian. Even though your work may seem to be a drudgery, you may ennoble it by the way in which you do it. Do it as unto the Lord. Do it cheerfully, and with heaven-born dignity. It is the noble principles which are brought into the work that make it wholly acceptable in the Lord’s sight. True service links the?lowliest of God’s servants on earth with the highest of His servants in the courts above....?{MYP 72.3}[7]
§21 基督徒作为上帝的儿女,应当努力实现福音摆在他们面前的崇高理想。若不达到完全,他们就不可满足,因为基督说:“你们要完全,像你们的天父完全一样”(太5:48)。{MYP 73.1}[8]
§22 As sons and daughters of God, Christians should strive to reach the high ideal set before them in the gospel. They should be content with nothing less than perfection; for Christ says, “Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.”?{MYP 73.1}[8]
§23 【成圣的生活】
§24 我们应当研究上帝的圣言,在生活中贯彻它的圣洁原则。我们要柔和谦卑地行在上帝面前,天天改正自己的错误,不要因自私的骄傲而使自己的心灵与上帝隔绝。不可夜郎自大,以为自己比别人强。“自己以为站得稳的,须要谨慎,免得跌倒”(林前2:12)。当你将自己的意志顺服基督的旨意时,就会得到平安和安息。于是基督的爱就会在你的心中作主,使你的一切秘密动机都皈服救主。急躁易怒的性情,会因基督恩典的膏油而缓解消除。赦罪的感觉,会给你带来出乎意料的平安。你就会作出诚恳的努力,克服一切有违于基督徒完美的事。分歧消失了。爱挑剔别人的人,必要看到自己品格中还存在着更大的缺点。{MYP 73.2}[9]
§25 【The Sanctified Life】
§26 Let us make God’s holy word our study, bringing its holy principles into our lives. Let us walk before God in meekness and humility, daily correcting our faults. Let us not by selfish pride separate the soul from God. Cherish not a feeling of lofty supremacy, thinking yourself better than others. “Let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.” Peace and rest will come to you as you bring your will into subjection to the will of Christ. Then the love of Christ will rule in the heart, bringing into captivity to the Saviour the secret springs of action. The hasty, easily roused temper will be soothed and subdued by the oil of Christ’s grace. The sense of sins forgiven will bring that peace that passeth all understanding. There will be an earnest striving to overcome all that is opposed to Christian perfection. Variance will disappear. He who once found fault with those around him will see that far greater faults exist in his own character.?{MYP 73.2}[9]
§27 有一些人听了真理,认识到自己的生活一贯与基督为敌,自觉有罪而痛悔前非。他们依靠基督的功劳,真正相信祂,就得到了赦罪。当他们停止作恶而学习行善时,就在恩典和认识上帝的知识上长进。他们看出自己必须作出牺牲,才能与世俗分离。经过考虑得失之后,他们便将万事当作有损的,为要得着基督。他们已经加入基督的军队,勇敢而高兴地投入面前的战争,与自己本性的倾向和自私的欲望作斗争,使自己意志顺服基督的旨意。他们每天向主祈求恩典,为了顺从祂,得着力量和帮助。这是真正的悔改。凡已获得新心的人必以谦虚感恩的心仰仗基督的帮助。他必在生活上结出公义的果实。他过去爱自己,喜欢属世的宴乐。如今他的偶像推倒了,上帝成了主宰。过去所喜欢的罪,他如今厌恶了。他坚定地行在圣洁的道路上。——《青年导报》1901年9月26日{MYP 73.3}[10]
§28 There are those who listen to the truth, and are convinced that they have been living in opposition to Christ. They are condemned, and they repent of?their transgressions. Relying upon the merits of Christ, exercising true faith in Him, they receive pardon for sin. As they cease to do evil and learn to do well, they grow in grace and in the knowledge of God. They see that they must sacrifice in order to separate from the world; and, after counting the cost, they look upon all as loss if they may but win Christ. They have enlisted in Christ’s army. The warfare is before them, and they enter it bravely and cheerfully, fighting against their natural inclinations and selfish desires, bringing the will into subjection to the will of Christ. Daily they seek the Lord for grace to obey Him, and they are strengthened and helped. This is true conversion. In humble, grateful dependence he who has been given a new heart relies upon the help of Christ. He reveals in his life the fruit of righteousness. He once loved himself. Worldly pleasure was his delight. Now his idol is dethroned, and God reigns supreme. The sins he once loved he now hates. Firmly and resolutely he follows in the path of holiness.—The Youth’s Instructor, September 26, 1901.?{MYP 73.3}[10]
§29 【撒但的绳索】
§30 履行职责的辛劳和罪中之乐,是撒但把人捆绑在他罗网中的绳索。惟有那些宁死而不作恶的人,才是忠心的人。——《教会证言》卷五第53页{MYP 74.1}[11]
§31 【The Cords of Satan】
§32 The pains of duty and the pleasures of sin are the cords with which Satan binds men in his snares. Those who would rather die than perform a wrong act are the only ones who will be found faithful.—Testimonies for the Church 5:53.?{MYP 74.1}[11]
已选中 0 条 (可复制或取消)