斯波尔丁和马根选集E

《基督比喻实训》和贝林斯普林斯学校的工作
§1 《基督比喻实训》和贝林斯普林斯学校的工作
§2 The Work of Christ’s Object Lessons and the Berrien Springs School
§3 1901年7月12日写于加利福尼亚州圣赫勒那
§4 St. Helena, Cal.,July 12, 1901.
§5 致《评论与通讯》出版社的经理们:
§6 To the Managers of the Review and Herald Office.
§7 亲爱的弟兄们:Dear Brethren,
§8 关于学校的权益我有些东西要写出来。依照主的指示,《基督比喻实训》被捐献给我们的学校,特别用于解除他们的债务。而这给了《评论与通讯》出版社机会,为巴特尔克里克的学校做一件慷慨的事。要是没有开始从事销售《基督比喻实训》的工作,巴特尔克里克学院欠《评论与通讯》的债务原本几乎没有希望得到偿还。根据主所赐给我的亮光,我知道若是《评论与通讯》以任何方式苛求那些正在设法减轻学校债务的人,主就会不悦。那些在《评论与通讯》出版社的人既看到弟兄们在努力使学校摆脱债务,就应该与他们合作。那些负责这项工作的人肩负着沉重的负担。要是没有认真的努力和坚决的警惕,原本什么也做不了。原本没有什么能做《基督比喻实训》所做的事情来给学校带来解脱。{SpM 181.1}
§9 I have something to write in regard to the school interest. “Christ’s Object Lessons,” in accordance with the Lord’s instructions, was donated to our schools for the special purpose of releasing them from debt. And this gave the Review and Herald opportunity to do a generous work in behalf of the Battle Creek School. If the work of selling “Christ’s Object Lessons” had not been taken up, there would scarcely have been a hope that the debt of the Battle Creek College to the Review Office would ever have been paid. From the light given me by the Lord, I know that he will be displeased if the Review and Herald is in any way exacting in dealing with those who are trying to release our schools from debt. As those in the Review and Herald see their brethren struggling to free the schools debt, they are to cooperate with them. Those who have charge of this work have carried a heavy burden. Nothing could have been done without earnest effort and determined vigilance. And nothing else could have done that which “Christ’s Object Lessons” have done to bring relief to the schools.?{SpM 181.1}
§10 要让人们欣赏上帝仁慈的设计,并与祂同工,充分利用祂的福气。最令主不悦的,莫过于《评论与通讯》表现出心思狭隘并对学校做出苛刻的要求,伸出权力之手去做与过去所做相似的工作,以致羞辱一些侍奉上帝的人了。{SpM 181.2}
§11 Let men show their appreciation of God’s gracious design, and be laborers together with him in making the most of his blessing. Nothing could displease the Lord more than for the Review and Herald to show narrow-mindedness and make exacting demands upon the school, putting out a hand of power to do work similar to the work which has been done in the past, to the shame of some in the service of God.?{SpM 181.2}
§12 上帝藉着《基督比喻实训》以一种奇妙的方式行了事。不要让自私自利伸出手来毁了图案。《评论与通讯》已经受益于为解除巴特尔克里克学校债务而做的工作。要让那些在《评论与通讯》的人记住,那么认真地为学校的利益操劳的弟兄们寻求在一个更有利的地方建立学校时,应该得到上帝设计的恩惠。那些在《评论与通讯》的人不要以为他们能通过束缚学校的利益来侍奉上帝。{SpM 181.3}
§13 God has wrought in a wonderful manner through “Christ’s Object Lessons”. Let not selfishness reach out the hand to spoil the pattern. The Review and Herald have profited by the work which has been done to raise the debt on the Battle Creek School. Let those in the Review and Herald remember that their brethren, who have labored so earnestly in behalf of the schools, deserve the favors God designs them to have as they seek to establish the school in a more favorable locality. Let not those in the Review and Herald Office think that they will do God Service by binding about the school interests.?{SpM 181.3}
§14 上帝看到祂的仆人们在牺牲并设法筹集资金来使学校摆脱债务。于是那个安静、微小的声音便对上帝的仆人讲话,告诉我要公布上帝听到了祂百姓的祈祷,看见了他们的眼泪,祂有一个减轻学校债务的计划,一个会使许多人得到帮助的计划,但这个计划尤其是为减轻学校的债务压力。这个计划得到了执行。信心和行为结合带来了成功。上帝会继续使《基督比喻实训》的工作成为一个伟大的行善手段。{SpM 181.4}
§15 God saw that his servants were sacrificing and trying to raise money to free the schools debt. Then the still, small voice spoke to God’s humble servant, telling me to make known that God had heard the prayers and witnessed the tears of his people, and that he had a plan for the relief of the schools, a plan by which many would be helped, but which was especially to relieve the schools from their pressure of debt. This plan was carried forward. Faith and works combined brought?success. And God will continue to make the work on “Christ’s Object Lesson” a means of great good.?{SpM 181.4}
§16 不要将一根自私的线织进主的工作中。那些身居负责岗位的人在受测试和考验。上帝要求比已经表现的更多的怜悯、更多的温柔、更多的同情,更多的礼貌。工人中间应该进行改革,那些处理主的工作的人,应该表现出自己是宽宏的人,是赏识为救济学校所做之事的人。不要因为自私的贪婪精神而使那旨在救济学校的东西无济于事。{SpM 182.1}
§17 Let not one thread of selfishness be woven into the work of the Lord. Those in responsible positions are on test and trial. God calls for more mercy, more tenderness, more pity, more courtesy, than has been shown. There should be a reformation among the workers, Those who handle the work of the Lord should show themselves to be men of broad minds, men who appreciate what has been done for the relief of the schools. Let not that which was designed to relieve the schools be made no relief because of the grasping spirit of selfishness.?{SpM 182.1}
§18 我们所有的机构、疗养院、学校和出版社都应当肩并肩站立,彼此帮助,互相造福。主就要来了。那些参与上帝圣工的人不应该追求为自己那方面的工作攫取最大利益,不顾环境。主设计了一个计划,用来使巴特尔克里克学校摆脱债务并建在一个更加有利的地点。难道学校要因一些人的自私而被撇下,留在某些方面比为它做出任何努力之前更糟糕的地步吗?{SpM 182.2}
§19 All our institutions, sanitariums, schools and publishing houses are to stand shoulder to shoulder, to help and bless one another. The coming of the Lord is right upon us. Those connected with God’s service are not to seek to grasp the largest benefits for their line of work, irrespective of circumstances. The Lord has devised a plan whereby the Battle Creek School may be released from debt and established in a more favorable location. Is the school, through the selfishness of men, to be left where it will, in some respect, be worse off than before any effort was made for it??{SpM 182.2}
§20 主希望祂的话得到接受。祂希望人们赏识祂一直在做的为要使祂的百姓团结起来的工作。祂号召在祂的机构工作的人要彻底归正。正是基督希望人们接受祂,并且完全和谐一致地工作,尽心、尽性、尽力侍奉上帝,不仅为了天国的希望,而且为了能本着无私、纯正和圣洁造福他人。我们不仅要成为公义树。基督说过:“我父的美意是你们多结果子。”{SpM 182.3}
§21 The Lord would have his word received. He desires men to appreciate the work he has been doing to unify his people. He calls upon those connected with his institutions to be soundly converted. It is Christ’s desire that men shall receive him, and work in perfect harmony, serving God with heart and soul and strength, not only for a hope of heaven, but that in unselfishness, purity, and holiness they may be a blessing to others. We are not merely to be trees of righteousness. Christ said, “It is my Father’s good pleasure that ye bear much fruit.”?{SpM 182.3}
§22 我听说有人想把学校安置在密歇根州西南部的贝林斯普林斯。我很喜欢对这个地方的描述。112英亩未开垦的土地会在许多方面成为学校的大福气;那40英亩林地也是如此。拥有便宜的水利运输也是一大福气。而且所提供的楼房也很有价值。在这个机会中显出了主施恩的手;我希望也祈祷要是这个地方适合学校,那么谁也不要伸出手来阻止这事取得成功。在像贝林斯普林斯这样的地方,可以使学校成为一个实物教训,我希望没有人会介入,阻止这项工作的推进。{SpM 182.4}
§23 I hear that there is some thought of locating the school at Berrien Springs, in the southwest of Michigan. I am much pleased with the description of this place. The one hundred and twelve acres of unimproved land will be a great blessing to the school in many ways; also the forty acres of woodland. It will be a great blessing to have cheap water transportation. And the offer of buildings is of great value. The good hand of the Lord appears to be in this opening, and I hope and pray that if this is the place for the school, no hand will be stretched out to prevent the matter from reaching a successful issue. In such a place as Berrien Springs, the school can be made an object lesson, and I hope that no one will interpose to prevent the carrying forward of this work.?{SpM 182.4}
§24 《评论与通讯》和疗养院应当帮助这件事。我呼吁这些机构要尽力帮助获得这个有利的机会。要是学校建在这样的地方,主的名就会显大。我希望看到我们现在应该看到的——在巴特尔克里克以外建立重要的机构。我希望在我们的人中间将会有一场复兴和一番改革,使人们心中重新有福音起初的爱心。{SpM 182.5}
§25 The Review and Herald and the Sanitarium should help in this matter. I appeal to these institutions to do all in their power to help to secure this favorable opening. Let the school be established in such a place, and name of the Lord will be magnified. I hope to see that which we ought now to behold - the establishment of important interests outside of Battle Creek. I hope that there will be a revival and a reformation among our people, bringing back to hearts the first love of the gospel.?{SpM 182.5}
§26 怀爱伦(签名)Ellen G. White.
已选中 0 条 (可复制或取消)