第11章 研究《但以理书》和《启示录..
§1
第11章 研究《但以理书》和《启示录..
§2
Chapter 11—The Study of the Books of Daniel and the Revelation
§3
[编自各种书刊和广为流传的文稿]
§4
上帝的灵已经光照了每一页圣经,但是有一些人依然没有什么印象,因为没有充分地理解。当错误理论的进入引起动荡时,这些肤浅的读者既无处抛锚,就象流沙一样了。他们会滑到适应他们痛苦心情的任何立场上去。……必须研究《但以理书》和《启示录》,以及新旧约圣经的其它预言。要让你的住处有亮光。我们需要为此而祈祷。光照圣经的圣灵,必开启我们的悟性,使我们明白何为真理。……{TM 112.1}[1]
§5
[Compiled from various publications, and from manuscripts of large circulation.]
§6
God’s Spirit has illuminated every page of Holy Writ, but there are those upon whom it makes little impression, because it is imperfectly understood. When the shaking comes, by the introduction of false theories, these surface readers, anchored nowhere, are like shifting sand. They slide into any position to suit the tenor of their feelings of bitterness.... Daniel and Revelation must be studied, as well as the other prophecies of the Old and New Testaments. Let there be light, yes, light, in your dwellings. For this we need to pray. The Holy Spirit, shining upon the sacred page, will open our understanding, that we may know what is truth....?{TM 112.1}[1]
§7
我们需要更加恳切地研究圣经。特别是《但以理书》和《启示录》,应在我们圣工的历史中给予前所未有的关注。在有些方面,如罗马的权势和罗马教,我们可以说得少一些;但我们应当使人注意众先知和使徒在上帝圣灵的启示之下所写的话。圣灵在赐下预言和描绘事件上所采用的方式,是要教导我们将人隐藏在基督里面不被看见,而让天上的主上帝和祂的律法得到高举。要阅读《但以理书》,一点一点地回顾书中所描绘的各国历史。请关注政治家们、议会和强大的军队,看看上帝如何使人的骄傲降卑,并把人的荣耀埋在尘土中。……{TM 112.2}[2]
§8
There is need of a much closer study of the word of God; especially should Daniel and the Revelation have attention as never before in the history of our work. We may have less to say in some lines, in regard to the Roman power and the papacy; but we should call attention to what the prophets and apostles have written under the inspiration of the Holy Spirit of God. The Holy Spirit has so shaped matters, both in the giving of the prophecy and in the events portrayed, as to teach that the human agent is to be kept out of sight, hid in Christ, and that the Lord God of heaven and His law are to be exalted. Read the book of Daniel. Call up, point by point, the history of the kingdoms there represented. Behold statesmen, councils, powerful armies, and see how God wrought to abase the pride of men, and lay human glory in the dust....?{TM 112.2}[2]
§9
但以理从上帝那里所领受的亮光是特别赐给末后这些日子的。他在示拿地的大河乌莱河及底格里斯河岸边见到的异象,现在正在应验中。所预言的全部事件不久就要发生了。{TM 112.3}[3]
§10
The light that Daniel received from God was given?especially for these last days. The visions he saw by the banks of the Ulai and the Hiddekel, the great rivers of Shinar, are now in process of fulfillment, and all the events foretold will soon come to pass.?{TM 112.3}[3]
§11
请思考但以理获得这些预言时犹太国的境况。{TM 113.1}[4]
§12
Consider the circumstances of the Jewish nation when the prophecies of Daniel were given.?{TM 113.1}[4]
§13
让我们花更多的时间研究圣经吧。我们对圣道的理解并没达到应有的程度。《启示录》开篇就吩咐我们要明白其中的教训。上帝宣布说:“念这书上预言的和那些听见又遵守其中所记载的,都是有福的,因为日期近了”(启1:3)。我们这班子民一旦明白了这卷书对于我们的意义时,我们中间就会有一次大复兴。我们还没有充分理解其中的教训,尽管我们已经受命要查考和研究它。{TM 113.2}[5]
§14
Let us give more time to the study of the Bible. We do not understand the word as we should. The book of Revelation opens with an injunction to us to understand the instruction that it contains. “Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy,” God declares, “and keep those things which are written therein: for the time is at hand.” When we as a people understand what this book means to us, there will be seen among us a great revival. We do not understand fully the lessons that it teaches, notwithstanding the injunction given us to search and study it.?{TM 113.2}[5]
§15
过去的教师们称《但以理书》和《启示录》是封闭的书,于是人们转离了它们。外表奥秘的幔子使许多人一直不敢揭开,但上帝的手不再掩盖祂圣言的这些部分。“启示录”的名称本身就与它封闭的说法相矛盾的。“启示”意味着重要的东西显明了。这卷书的真理是对生活在这些末后日子的人说的。我们正站在幔子已经掀去、且满圣物的圣所里。我们不要站在外面。我们要进来,不要漫不经心地带着不恭敬的念头进来。不要脚步急躁地进来,而要存虔诚敬畏的心。我们正在接近《启示录》预言即将应验的时候。……{TM 113.3}[6]
§16
In the past teachers have declared Daniel and the Revelation to be sealed books, and the people have turned from them. The veil whose apparent mystery has kept many from lifting it, God’s own hand has withdrawn from these portions of His word. The very name “Revelation” contradicts the statement that it is a sealed book. “Revelation” means that something of importance is revealed. The truths of this book are addressed to those living in these last days. We are standing with the veil removed in the holy place of sacred things. We are not to stand without. We are to enter, not with careless, irreverent thoughts, not with impetuous footsteps, but with reverence and godly fear. We are nearing the time when the prophecies of the book of Revelation are to be fulfilled....?{TM 113.3}[6]
§17
我们有上帝的诫命和耶稣基督的见证,就是预言之灵。要在上帝的道中探寻无价的珍宝。查考圣道的人应该保持清醒的头脑。他们或吃或喝都不可放纵不正当的食欲。{TM 114.1}[7]
§18
We have the commandments of God and the testimony of Jesus Christ, which is the spirit of prophecy. Priceless gems are to be found in the word of God . Those who search this word should keep the mind clear. Never should they indulge perverted appetite in eating or drinking.?{TM 114.1}[7]
§19
否则他们的思维就会混乱,无法承担深挖的任务,发现与地球历史结束的场面有关之事的意义。{TM 114.2}[8]
§20
If they do this, the brain will be confused; they will be unable to bear the strain of digging deep to find out the meaning of those things which relate to the closing scenes of this earth’s history.?{TM 114.2}[8]
§21
信徒如果更好地明白《但以理书》和《启示录》,他们就会有完全不同的宗教经验。他们将得以目睹天国敞开的门户,深刻地认识到众人所必须培养的品格,以便获得赏赐清心之人的福气。{TM 114.3}[9]
§22
When the books of Daniel and Revelation are better understood, believers will have an entirely different religious experience. They will be given such glimpses of the open gates of heaven that heart and mind will be impressed with the character that all must develop in order to realize the blessedness which is to be the reward of the pure in heart.?{TM 114.3}[9]
§23
主必赐福给凡柔和谦卑地追求明白《启示录》所启示之事的人。这卷书含有那么多关乎不朽和充满荣耀的事,以致凡诚心实意研读的人都能领受其中应许给“听见这预言又遵守其中所记载的”人的福分。{TM 114.4}[10]
§24
The Lord will bless all who will seek humbly and meekly to understand that which is revealed in the Revelation. This book contains so much that is large with immortality and full of glory that all who read and search it earnestly receive the blessing to those “that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein.”?{TM 114.4}[10]
§25
【真研究的结果】
§26
通过研究《启示录》,有一点是肯定会被理解的,那就是上帝与祂子民的关系是密切而明确的。{TM 114.5}[11]
§27
【Result of True Study】
§28
One thing will certainly be understood from the study of Revelation—that the connection between God and His people is close and decided.?{TM 114.5}[11]
§29
天上的宇宙和这个世界之间,有着一种奇妙的关系。但以理所得到的启示由后来在拔摩岛上的约翰所获得的启示予以补充。要仔细研究这两卷书。但以理曾两次问道:何时才到末时呢?{TM 114.6}[12]
§30
A wonderful connection is seen between the universe of heaven and this world. The things revealed to Daniel were afterward complemented by the revelation made to John on the Isle of Patmos. These two books should be carefully studied. Twice Daniel?inquired, How long shall it be to the end of time??{TM 114.6}[12]
§31
“我听见这话,却不明白,就说:我主啊,这些事的结局是怎样呢?祂说:但以理啊,你只管去;因为这话已经隐藏封闭,直到末时。必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼;但恶人仍必行恶,一切恶人都不明白,惟独智慧人能明白。从除掉常献的燔祭,并设立那行毁坏可憎之物的时候,必有一千二百九十日。等到一千三百三十五日的,那人便为有福。你且去等候结局,因为你必安歇。到了末期,你必起来,享受你的福分”(但12:8-13)。{TM 115.1}[13]
§32
“And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things? And He said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end. Many shall be purified, and made white, and tried; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.…But go thou thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.”?{TM 115.1}[13]
§33
展开这卷书并赐给约翰有关末日启示的,乃是犹大支派的狮子。{TM 115.2}[14]
§34
It was the Lion of the tribe of Judah who unsealed the book and gave to John the revelation of what should be in these last days.?{TM 115.2}[14]
§35
但以理站在他的份上作了他的见证。那见证被封闭直到末时;这时第一位天使的信息就要传给我们的世界。这些事在末日具有无限的重要性。“必有许多人使自己清净洁白,且被熬炼;但恶人仍必行恶,一切恶人都不明白”(但12:10)。这是多么真实啊!罪就是违背上帝的律法。那些不肯接受关于上帝律法之亮光的人,就不会明白第一、第二和第三位天使信息的宣告。在给约翰的启示中,《但以理书》已经展开了,并且把我们带到了地球历史的最后几幕。{TM 115.3}[15]
§36
Daniel stood in his lot to bear his testimony which was sealed until the time of the end, when the first angel’s message should be proclaimed to our world. These matters are of infinite importance in these last days; but while “many shall be purified, and made white, and tried,” “the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand.” How true this is! Sin is the transgression of the law of God; and those who will not accept the light in regard to the law of God will not understand the proclamation of the first, second, and third angel’s messages. The book of Daniel is unsealed in the revelation to John, and carries us forward to the last scenes of this earth’s history.?{TM 115.3}[15]
§37
我们的弟兄愿意谨记我们正生活在末后危险的日子里吗?请联系《但以理书》阅读启示录,并教导这些事情。{TM 115.4}[16]
§38
Will our brethren bear in mind that we are living amid the perils of the last days? Read Revelation in connection with Daniel. Teach these things.?{TM 115.4}[16]
§39
【不可征服的力量在等待着】
§40
那些吃上帝儿子的肉并喝祂血的人,必从《但以理书》和《启示录》中获得圣灵所启示的真理。这些真理必发动无法抑制的力量。儿童也必开口,传扬那一直向人心隐藏的奥秘。{TM 116.1}[17]
§41
【Unconquerable Forces Waiting】
§42
Those who eat the flesh and drink the blood of the Son of God will bring from the books of Daniel and Revelation truth that is inspired by the Holy Spirit. They will start into action forces that cannot be repressed. The lips of children will be opened to proclaim the mysteries that have been hidden from the minds of men.?{TM 116.1}[17]
§43
我们正处在伟大严肃之事件的门槛上。许多预言行将连续迅速地应验。各种力量将开始活动。过去的历史必要重演;旧时的争论必要重起。同时上帝的子民也必在各方面遭遇危难。紧张的情绪在控制着全人类,并散布于地上的一切事物。……{TM 116.2}[18]
§44
We are standing on the threshold of great and solemn events. Many of the prophecies are about to be fulfilled in quick succession. Every element of power is about to be set to work. Past history will be repeated; old controversies will arouse to new life, and peril will beset God’s people on every side. Intensity is taking hold of the human family. It is permeating everything upon the earth....?{TM 116.2}[18]
§45
要结合《但以理书》研究《启示录》,因为历史必要重演。……我们既拥有一切信仰上的优势,就该明白得比过去多得多。{TM 116.3}[19]
§46
Study Revelation in connection with Daniel, for history will be repeated.... We, with all our religious advantages, ought to know far more today than we do know.?{TM 116.3}[19]
§47
凡以痛悔之心查考上帝的圣言,并祈求唯祂能赐长阔高深之知识的人,连众天使也都愿意详细察看向他们启示的真理。{TM 116.4}[20]
§48
Angels desire to look into the truths that are revealed to the people who with contrite hearts are searching the word of God and praying for greater lengths and breadths and depths and heights of the knowledge which He alone can give.?{TM 116.4}[20]
§49
我们在临近世界历史的结局时,特别需要研究有关末日的各项预言。新约全书的最末一卷,满载着我们需要了解的真理。撒但已经弄瞎了许多人的心眼,以致他们喜欢用各种借口不研究《启示录》。但基督已藉着祂的仆人约翰,在这卷书中宣布了末日必有的事,并说:“念这书上预言的,和那些听见又遵守其中所记载的,都是有福的”(启1:3)。{TM 116.5}[21]
§50
As we near the close of this world’s history, the prophecies relating to the last days especially demand our study. The last book of the New Testament Scriptures is full of truth that we need to understand. Satan has blinded the minds of many so that they have been glad of any excuse for not making the Revelation their study. But Christ through His servant John has here declared what shall be in the last days; and He says, “Blessed is he that readeth, and they that hear the?words of this prophecy, and keep those things which are written therein.”?{TM 116.5}[21]
§51
应该把《但以理书》和《启示录》装订在一起发行。有些部分可稍加解释,但我不确定需不需要这些解释。{TM 117.1}[22]
§52
The books of Daniel and the Revelation should be bound together and published. A few explanations of certain portions might be added, but I am not sure that these would be needed.?{TM 117.1}[22]
§53
这是我给赫斯格长老的建议[注1],结果就出版了这本书。但这本书没有满足要求。我的想法是把这两卷书装订在一起,《启示录》放在《但以理书》后面,进一步光照《但以理书》所论述的主题。把这两卷书放在一起的目的,是说明它们涉及同样的主题。{TM 117.2}[23]
§54
This is the suggestion that I made to Elder Haskell [See?Appendix.] which resulted in the book he published. The need is not filled by this book. It was my idea to have the two books bound together, Revelation following Daniel, as giving fuller light on the subjects dealt with in Daniel. The object is to bring these books together, showing that they both relate to the same subjects.?{TM 117.2}[23]
§55
要传扬一道唤醒各教会的信息。要竭尽全力将这光传扬出去,不仅传给我们自己的人,也要传给世界。我一直得蒙指示,应将《但以理书》和《启示录》的预言印成小册子,加上必要的解说,散发到全世界。我们自己的教友也需要这光以更清晰的方式摆在他们的面前。{TM 117.3}[24]
§56
A message that will arouse the churches is to be proclaimed. Every effort is to be made to give the light, not only to our people, but to the world. I have been instructed that the prophecies of Daniel and the Revelation should be printed in small books, with the necessary explanations, and should be sent all over the world. Our own people need to have the light placed before them in clearer lines.?{TM 117.3}[24]
§57
基督呈现给约翰的异象,提出了上帝的诫命和耶稣的真道,要明确地传给各国、各民、各方。异象描述巴比伦所代表的众教会,从他们属灵的状况中堕落了,成为逼迫那些守上帝诫命、有耶稣基督见证之人的势力。约翰在异象中看到这个逼迫的势力有两角如同羔羊,但是说话好像龙。……{TM 117.4}[25]
§58
The vision that Christ presented to John, presenting the commandments of God and the faith of Jesus, is to be definitely proclaimed to all nations, people, and tongues. The churches, represented by Babylon, are represented as having fallen from their spiritual state to become a persecuting power against those who keep the commandments of God and have the testimony of Jesus Christ. To John this persecuting power is represented as having horns like a lamb, but as speaking like a dragon....?{TM 117.4}[25]
§59
当我们接近末日之时,异教势力要越来越加公开地炫耀;异教的神要表现他们显著的权能,在世界各大城市面前展示他们自己。这种情况已经开始应验了。主耶稣曾用不同的表号,向约翰描述了那些一贯逼迫上帝子民的人邪恶的品格和诱惑的影响。人人都需要智慧,认真研究那在这世界历史中起显著作用的“不法的隐意”。……在我们生活的时代,主已选召祂的子民,将一道当传的信息赐给他们。祂呼召他们揭穿那个“大罪人”的恶毒。那大罪人使星期日法令成为一种特殊的势力,意图改变节期和律法,压迫上帝的子民。上帝的子民坚定地站立,为要藉遵守独一无二之真安息日——就是创造的安息日,向主守为圣的日子来尊荣祂。{TM 117.5}[26]
§60
As we near the close of time, there will be greater and still greater external parade of heathen power; heathen deities will manifest their signal power, and?will exhibit themselves before the cities of the world; and this delineation has already begun to be fulfilled. By a variety of images the Lord Jesus represented to John the wicked character and seductive influence of those who have been distinguished for their persecution of God’s people. All need wisdom carefully to search out the mystery of iniquity that figures so largely in the winding up of this earth’s history.... In the very time in which we live, the Lord has called His people and has given them a message to bear. He has called them to expose the wickedness of the man of sin who has made the Sunday law a distinctive power, who has thought to change times and laws, and to oppress the people of God who stand firmly to honor Him by keeping the only true Sabbath, the Sabbath of creation, as holy unto the Lord.?{TM 117.5}[26]
§61
末日的危机正临到我们,我们的工作就是要警告人们所处的危险。先知的预言所描绘的严肃场景不容忽视。如果我们的信徒有所醒悟,意识到《启示录》中所描写的大事近在眉睫,在我们的各教会中就必发生一场改革,也必有更多的人相信那信息了。我们没有时间可以浪费了;上帝呼召我们要看守生灵,象那必须交账的人一样。要提出新的原则,强调鲜明的真理。真理必如两刃的利剑。但不可过急采取争论的态度。有时我们必须静立等候上帝的拯救。让《但以理书》说话,让《启示录》说话,说明什么是真理。可是不论提出哪一方面的题目,都当高举耶稣为一切希望的中心,祂是“大卫的根,又是他的后裔;是明亮的晨星”(启22:16)。{TM 118.1}[27]
§62
The perils of the last days are upon us, and in our work we are to warn the people of the danger they are in. Let not the solemn scenes which prophecy has revealed be left untouched. If our people were half awake, if they realized the nearness of the events portrayed in the Revelation, a reformation would be wrought in our churches, and many more would believe the message. We have no time to lose; God calls upon us to watch for souls as they that must give an account. Advance new principles, and crowd in the clear-cut truth. It will be as a sword cutting both ways. But be not too ready to take a controversial attitude. There will be times when we must stand still and see the salvation of God. Let Daniel speak, let the Revelation speak, and tell what is truth. But whatever phase of the subject is presented, uplift Jesus as the center of all hope, “the Root and the Offspring of David, and the bright and morning Star.”?{TM 118.1}[27]
§63
注1(第117页)赫斯格长老出版的书:这里所提到的书名叫《先知但以理的故事》,由S.N.赫斯格长老于1901年出版,共340页,对但以理的预言作了简要的注释。怀爱伦的这句话是在1902年写的。三年以后,赫斯格长老出版了那本书的姐妹篇,名叫《拔摩岛先知的故事》,对《启示录》进行解释。{TM 526.2}[28]
§64
【Appendix Notes】
§65
Page 117.?Book published by Elder Haskell: The reference here is to a book entitled?The Story of Daniel the Prophet, published in 1901 by Elder S. N. Haskell. It is a volume of 340 pages presenting a brief comment on the prophecies of Daniel. This statement by Mrs. White was penned in the year 1902. Three years later Elder Haskell published a companion volume entitled,?The Story of the Seer of Patmos, commenting on the book of Revelation.?{TM 526.2}[28]