保尔森选集 E

序言
§1 1906年9月3日写于加利福尼亚州疗养院
§2 September 3, 1906 Sanitarium, California
§3 致罗伊·洛根Roy Logan,亲爱的弟兄:Dear Brother,
§4 金姐妹曾对我说,你是一个年轻人,想要关于进入一所由不信的人开办的骨病学校的建议。{PC 220.4}
§5 Sister King has spoken to me of you as a young man desiring advice in regard to entering a school of Osteopathy, conducted by unbelievers.?{PC 220.4}
§6 我要提醒你当心。在置身于你将被不信的学生包围,且受那些不受大教师主耶稣基督教导的老师们指教方面,你怎么小心都不会过分。{PC 220.5}
§7 I would caution you to be on your guard. You cannot be too careful how you place yourself in a position where you will be surrounded by students who are unbelievers, and receive instruction from teachers who are not taught by the great Teacher, the Lord Jesus Christ.?{PC 220.5}
§8 人们经常看到,那似乎是在世俗机构获得教育的有利机会,乃是仇敌的网罗。学生们的时间已经完全被占用,将学习上帝的话语的时间排斥掉了。他们修完了学习的课程,但他们却不配研究主的工作。{PC 220.6}
§9 It has frequently been seen that what seemed to be favorable opportunities for obtaining an education in worldly institutions, were snares of the enemy. The time of the students has been fully occupied, to the exclusion of the study of God’s word. They have completed the course of study, but they were not fitted to take up the study of the work of the Lord.?{PC 220.6}
§10 你不必去世俗的学校接受教育;因为在那些了解真理的人所主持的学校里,你面前有极好的机会,你可以在那里接受圣经知识的教育。如果你想让自己适合从事医疗布道工作,你可以在洛马林达找到最好的机会。如果你需要初步的工作,你可以在希尔兹堡的学院获得这个。你上这些学校中的一所,而不去与那些既不教导也不遵守上帝诫命的人为伍,岂不是智慧之举吗?{PC 220.7}
§11 It is not necessary for you to go to a worldly school to obtain an education; for there are excellent opportunities before you in schools conducted by those who understand the truth, and where you can receive an education in Bible knowledge. If you desire to fit yourself for medical missionary work, you can find at Loma Linda the very best opening. If you need preliminary work, this you can obtain at the college in Healdsburg. Would it not be wisdom for you to attend one of these schools, rather than to place yourself in the company of those who neither teach nor obey the commandments of God??{PC 220.7}
§12 即使你置身于最好的影响之下,你也会有足够激烈的仗要打。你不必要地置身于老师不尊重主的诫命、安息日不被认为是祂的标志的学校里,这难道不是一种放肆吗?……{PC 221.1}
§13 You will have severe enough battles to fight, even when you place yourself under the best influences possible. Would it not be presumption to place yourself unnecessarily in school where the teachers do not have respect to the Lord’s commandments, where the Sabbath is not recognized as His sign?....?{PC 221.1}
§14 我们的青年最需要的是受到彻底的指教,使他们能将主的道教导将亡的人。基督说:“我对你们所说的话就是灵,就是生命”(约6:63)。要研究这道。要怀有最严格的忠诚。爱真理的心和真正渴望提高对这道的理解力,会使你在侍奉上帝上不至于闲懒不结果子。你在学习的时候,应该寻找机会向别人解释真理。{PC 221.2}?{LLM 184.5}
§15 Our young men need above all else, to be thoroughly instructed that they may teach the way of the Lord to perishing souls. “The words that I speak unto you,” says Christ, “they are spirit, and they are life.” Study the word. The strictest fidelity is to be cherished. The love of the truth, and a genuine desire for improvement in the understanding of the Word, will make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the service of God. As you learn, you should seek for opportunities to explain the truth to others.?{PC 221.2}
§16 你在不确定的时候,那试探人的正看着你。他会做出坚决的努力,确保你为他的目的服务。多么少的人了解撒但的巨大欺骗能力啊!要关上他可能进入的每一扇门。要把你自己,灵与魂与身子,都交给上帝。{PC 221.3}
§17 The tempter is watching you, in your uncertainty. He will make a determined effort to secure you to serve his purposes. How few understand Satan’s great power to deceive! Close every door where he might enter. Surrender yourself, body, soul, and spirit, to God.?{PC 221.3}
§18 要把你自己置于那些教导和服从真理的人之下,并从他们那里学习你所能学到的一切。当你置身于圣灵的影响之下时,你就能在上帝的光中见光,你就会因祂的真理而快乐。你要在祂的光环里,在祂的光被珍爱的地方,然后“你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父”(太5:16)。……{PC 221.4}
§19 Place yourself under those who teach and obey the truth, and learn all you can from them. When you place yourself under the influence of the Holy Spirit, then you can see light in God’s light, and you will rejoice in His truth. Keep yourself in the circle of His light, where His light is cherished, and then “let your light so shine before men that they, by seeing your good works, may glorify your Father which is in heaven.”.... -?{PC 221.4}
§20 摘自怀爱伦夫人1905年9月9日在加利福尼亚州洛杉矶的一次证道
§21 From a Sermon by Mrs. E. G. White Los Angeles, California September 9, 1905
§22 我们很感恩,因为上帝为我们开了路,使我们在加利福尼亚南部的机构得到非常有利的地点。祂使我们先注意到如今的费尔南多学校所居之地的楼房。当有人写信告诉我以如此合理的价格出售的楼房时,我回复说:“赶紧得到这份财产。”所赐的指示得到了顺从,那里的学校已经开办两三年了。上帝要求你们比过去更加关心这所学校。{PC 221.5}
§23 We are so thankful that God has opened the way for us to secure such favorable locations for our institutions in Southern California. He brought first to our notice the buildings now occupied by the Fernando school. When some one wrote and told me of the buildings that were offered for sale at such reasonable prices, I replied, “Lose no time in securing the property.” The instruction given was obeyed, and for two or three years a school has been conducted there. God calls upon you to take a greater interest in this school than you have taken in the past.?{PC 221.5}
§24 主奇妙地为我们开路去建立疗养院。这些机构应当成为教育中心。应当由心中敬畏上帝且能说合宜话语、使烦恼的人得到上帝恩典安慰的男男女女来管理这些机构。这是在每一个疗养院中都应该做成的工作。{PC 221.6}
§25 The Lord has wonderfully opened up the way for us to establish sanitariums. These institutions should be centers of education. They should be conducted by men and women who have the fear of God in their hearts, and who can speak words in season, bringing to troubled souls the comfort of the grace of God. This is the work that should be done in every sanitarium.?{PC 221.6}
§26 我们早就希望看到在雷德兰兹开始工作。如今,按照上帝天意的安排,我们已经拥有了洛马林达。这会使我们在雷德兰兹和里弗赛德有一种影响力,使我们能得着机会传扬现代真理。这份美好的产业是以极低的价格提供给我们的。它已装备完全。我们只需占有它。我们切望我们的人会决心支持这个机构,使它不至负有很大的带息债务。{PC 221.7}
§27 For a long time we have desired to see a work begun in Redlands. Now, in the providence of God, we have come into?possession of Loma Linda. This will give you an influence in Redlands and Riverside, enabling us to find openings for the proclamation of present truth. This beautiful property was offered to us at a very low price. It is completely furnished. We have only to take possession. We trust that our people will rally to the support of this institution, that it may not be burdened with a large interest-bearing debt.?{PC 221.7}
§28 所需要的改革A Reform Needed
§29 如今撒但正在集结他的力量,上帝的子民岂可卸甲安睡呢?我们是要无所事事呢,还是要记住主说:“天上地下所有的权柄都赐给我了。所以,你们要去,使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗。凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守,我就常与你们同在,直到世界的末了”(太28:18-20)呢?{PC 222.1}
§30 At this time when Satan is rallying his forces, shall the people of God lay off the armor, and go to sleep? Shall we do nothing, or shall we remember that there is One who says, “All power is given unto Me in heaven and in earth. Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost; teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you; and, lo, I am with you always, even unto the end of the world.”?{PC 222.1}
§31 许多人对上帝太没信心了,以致上帝无法为他们行事。辛普森长老在洛杉矶殷勤而忠心地工作,主也使他取得了成功。但教会若是决心支持他,若是每一个信徒都献身于上帝,他原会取得大得多的成功。有些人以为辛普森长老应当为教会作工。其实教会成员更应当帮助辛普森长老,到自己的邻舍那里去,告诉他们真理,邀请他们参加聚会。{PC 222.2}
§32 Many have so little faith in God that He is unable to work for them. Elder Simpson has labored diligently and faithfully in Los Angeles, and the Lord has given him success. But his success would have been far greater had the church rallied to his support, had every member been consecrated to God. Some have thought that Elder Simpson should labor for the church. The church-members should rather have assisted Elder Simpson by going to their neighbors and telling them of the truth, inviting them to attend the meetings.?{PC 222.2}
§33 如今在洛杉矶有大批的信徒。其中有许多人应当使自己有资格为主作工,使教会能如明灯发光。要阅读《以赛亚书》第五十八章。要把它读许多遍,每次你都会得到更深刻的感悟。{PC 222.3}
§34 There is now a large number of believers in Los Angeles. Many of these should be fitting themselves to work for the Master, that the truth may go forth as a lamp that burneth. Read the fifty-eighth chapter of Isaiah. Read it over many times, and you will receive a deeper impression each time.?{PC 222.3}
§35 我始终对加利福尼亚州南部的工作深感关心。有二十多年之久,该州的这部分地区一直在我面前显为一块重要的园地。我们的人应当预备好去迎见那些来来往往的人,对他们讲说生命之道。他们应当散发含有现代真理的书刊。主必为那些与祂合作的人行大事。{PC 222.4}
§36 I have always felt a deep interest in the work in Southern California. For more than twenty years this part of the State has been represented to me as an important field. Our people should be ready to meet those who come and go, and speak to them the words of life. They should scatter the publications containing present truth. The Lord will do great things for those who cooperate with Him. -?{PC 222.4}
§37 1906年9月14日写于加利福尼亚州疗养院
§38 September 14, 1906 Sanitarium, California
§39 亲爱的伯登弟兄和姐妹:
§40 Dear Brother and Sister Burden,
§41 (洛马林达)学校和疗养院的工作应当成为彼此的福气。两个机构都必须发挥各自的作用,但两者必须融合在一起;这样,双方的利益就会得到提升。如果教育工作与疗养院的工作有合作,我们就可以衷心地建议在疗养院里进行高等教育;因为这是主的计划。如果这个事业的负责人计划这些机构的有用性,互相帮助,就没有什么能阻碍学校的运作。当工作进展时,可能得准备建筑物。{PC 222.5}
§42 The work of the school and the sanitarium (Loma Linda) will be a blessing, the one to the other. Each must act its individual part, but both must blend together; then the interests of both will be advanced. If there is co-operation?between the educational work and the work of the sanitarium, we can heartily recommend that the higher education be carried on in the sanitarium grounds; for this is the Lord’s plan. If the men at the head of this enterprise plan for the usefulness of these institutions, each helping the other, there is nothing to hinder the operations of the school. As the work grows, buildings may have to be prepared.?{PC 222.5}
§43 怀爱伦Ellen G. White -
已选中 0 条 (可复制或取消)