洛马林达信息 E

《文稿》1902年第97号(抄写于1902年7月8日)
§1 《文稿》1902年第97号(抄写于1902年7月8日)
§2 MS. 97 ’02 (Copied July 8, 1902)
§3 根据所赐给我的亮光,医疗布道工作和福音传道工作绝不应分开。它们应当紧密结合为一项工作。基督是身体的头,身体是教会,我们应该与祂团结一致地作工。使徒提到我们与主的关系,说:“我们是与上帝同工的”(林前3:9)。{LLM 72.4}
§4 From the light that has been given me, the medical missionary work and the gospel ministry are never to be divorced. They are to be bound together as one work. Christ is the Head of the body—the Church, and we are to work unitedly with Him. Referring to our relation to Him, the apostle says, “We are laborers together?with God.”?{LLM 72.4}
§5 在基督的时代,圣地没有疗养院。然而祂无论何往,祂自己就是一个疗养院。这位大医师随身带着医治的功效,医治心灵和身体的每一样疾病。祂将这功效赐给了那些在仇敌的权势之下受苦的人,医治他们的疾病和软弱。……{LLM 72A.1}
§6 In the days of Christ there were no sanitariums in the Holy Land. But wherever He went, He Himself was a sanitarium. The Great Physician carried with Him the healing efficacy that was a cure for every disease, spiritual and physical. This He imparted to those who were under the afflicting power of the enemy, healing their diseases and infirmities....?{LLM 72A.1}
§7 在做医疗布道工作时,我们会遇到反对,与基督所遭遇的相同。祂宣布:“你们要为我的名被众人恨恶。惟有忍耐到底的必然得救。有人在这城里逼迫你们,就逃到那城里去。我实在告诉你们,以色列的城邑,你们还没有走遍,人子就到了”(太10:22, 23)。{LLM 72A.2}
§8 In doing medical missionary work we shall meet the same opposition that Christ met. He declares: “Ye shall be hated of all men for My name’s sake: but he that endureth to the end shall be saved. When they persecute you in this city, flee ye into another; for verily I say unto you, ‘Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of Man be come.”?{LLM 72A.2}
§9 我们要教导别人如何获得永生。我们始终应该记住,医疗布道工作的效能(113)在于向患罪病的男男女女指出耶稣。我们应当呼吁他们“看哪,上帝的羔羊,除去世人罪孽的”(约1:29)。{LLM 72A.3}
§10 We are to teach others how to obtain eternal life. And we should ever remember that the efficiency of the medical missionary work is in pointing sin-sick men and women to Jesus. We are to call upon them to “behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.”?{LLM 72A.3}
§11 基督的生活与祂对受苦之人的照顾是不可分割地连在一起的。今日祂仍是同样慈悲的医师。我们应该让凡受苦的人都明白,在祂里面有医治每一疾病的乳香,有使每一种软弱得恢复的能力。{LLM 72A.4}
§12 The life of Christ and His ministry to the afflicted are inseparably connected. And today He is the same compassionate Physician. We should let all the afflicted understand that in Him there is healing balm for every disease, restoring power for every infirmity.?{LLM 72A.4}
§13 世界已经远远背离了恢复和健康的真正原则。反常的食欲和卑鄙的情欲已经控制了许多人的头脑。易怒的倾向往往通过培养而加强。被珍爱的坏脾气破坏了心灵微妙、纯洁、神圣的感觉。撒但想要叫我们为小事忧愁、烦扰,以致看不见关乎我们永远的福分的大事。{LLM 72A.5}
§14 The world has departed far from true principles of restoration and health. Perverted appetite and base passion have taken control of the minds of many. Too often inclination to be irritable is strengthened by cultivation. Ill temper, cherished, destroys the delicate, pure, holy perceptions of the soul. Satan desires to cause us to be worried and harassed over mere trifles, so that we shall lose sight of the weighty matters pertaining to our eternal welfare.?{LLM 72A.5}
§15 主希望每个人都尽力而为。你可能认为你能做的事情很少;然而要记住,在才干的比喻中,基督并没有描绘所有的仆人的都领受同样的金额。一个仆人领了五千;另一个领了两千,又一个领了一千。如果你只有一千,就要明智的使用它,将它交给兑换银钱的人,使它增多。要做你所能做的,击退正在席卷世界的疾病与痛苦的浪潮。要上来帮助耶和华,帮助了耶和华攻击强大的黑暗权势。{LLM 72A.6}
§16 The Lord desires every one to do his best. You may think that you can do very little; but remember that in the parable of the talents, Christ did not represent all the servants as receiving the same amount. To one servant was given five talents; to another, two, and to still another, one. If you have but one talent, use it wisely, increasing it by putting it out to the exchangers. Do what you can to roll back the wave of disease and suffering that is sweeping over our world. Come up to the help of the Lord, to the help of the Lord against the mighty powers of darkness.?{LLM 72A.6}
§17 萨德勒兄弟向我们概述的这一医疗药房工作,与我们在澳大利亚所做过的工作类似。我们在库兰邦的时候,在我们几英里以内没有医生(114);我的护士,一位在治疗病人方面有经验的妇女,便担任我们社区的医生。她回应了许多人的要求,旅行各地,做了上帝希望许多其他人也去做的工作。在这种工作中,有些人做得不像其他人那样多,但每个人都要尽己所能来减轻痛苦。上帝希望祂的每个孩子都有智慧和知识,以便在我们的世界上清晰有力地彰显祂的荣耀。{LLM 72B.1}
§18 This medical dispensary work that Brother Sadler has outlined to us, is similar to the work that we did in Australia. While we were in Cooranbong, there was no physician within many miles of us; and my nurse, a woman of experience in treating the sick, took the place of a physician in our community. She responded to the many calls made, traveling from place to place and doing the work that God wants many others to do. In this line of work, some cannot do as much as others, but every one is to do what he can to relieve suffering. God desires every one of His children to have intelligence and knowledge, so that with unmistakable clearness and power His glory shall be revealed in our world.?{LLM 72B.1}
§19 *
*
*
* *
*
*
*
* *
已选中 0 条 (可复制或取消)