黎明的灵修 E

9月14日 顺从
§1 9月14日 顺从
§2 Obedience, September 14
§3 “耶和华啊! 求祢将祢的律例指教我;我必遵守到底”(诗119:33)。[1]
§4 Fruit of Consecration
§5 Teach me, O Lord, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.?Psalm 119:33.?{WGD 259.1}[1]
§6 上帝已经显示祂的旨意。人若怀疑祂的话,岂非愚妄?在无穷智慧的主发言之后,就不能有疑难的问题还待人来解决,也不能有什么未定的局面还待人去整顿。所要他作的,只是坦诚并热切地遵循上帝明白的旨意。服从上帝,乃是理智和良心的最高指示。(AA 506)[2]
§7 God has made known His will, and it is folly for man to question that which has gone out of His lips. After Infinite Wisdom has spoken, there can be no doubtful questions for man to settle, no wavering possibilities for him to adjust. All that is required of him is a frank, earnest concurrence in the expressed will of God. Obedience is the highest dictate of reason as well as of conscience.—The Acts of the Apostles, 506.?{WGD 259.2}[2]
§8 最重要的是要教导儿童明白真正的敬畏表现在顺从上。上帝决不吩咐不重要的事。没有什么方法比藉着顺从祂的话表显出敬畏之心更讨祂的喜欢了。(Ed 244)[3]
§9 Above all, let children be taught that true reverence is shown by obedience. God has commanded nothing that is unessential, and there is no other way of manifesting reverence so pleasing to Him as obedience to that which He has spoken.—Education, 244.?{WGD 259.3}[3]
§10 很少有父母及早地给儿女上顺从的功课。往往孩子已二、三岁了,还是纵容他们,不加教育,心想他们年幼,不能学习顺服。但正是这段时期中孩子的私心越来越重,并逐日在加重父母日后管教的担子。儿童在很小就能理解简明的话。借着仁爱而聪明的管理,他们就能学会顺从。(CT 112)[4]
§11 Few parents begin early enough to teach their children to obey. The child is usually allowed to get two or three years the start of its parents, who forbear to discipline it, thinking it too young to learn to obey. But all this time self is growing strong in the little being, and every day makes harder the parent’s task of gaining control. At a very early age children can comprehend what is plainly and simply told them, and by kind and judicious management can be taught to obey.—Counsels to Parents, Teachers, and Students, 111.?{WGD 259.4}[4]
§12 如果青年能认识到遵守我们学校的规章制度会使他们在社会中站立得住,并能提炼品格、提高心智、增进幸福,他们就不会反对这些正确的制度和合理的规章了。他们也不会对这些制度抱有怀疑和偏见了。(MYP 182)[5]
§13 If the youth could see that in complying with the laws and regulations of our institutions they are only doing that which will improve their standing in society, elevate the character, ennoble the mind, and increase their happiness, they would not rebel against just rules and wholesome requirements, nor engage in creating suspicion and prejudice against these institutions.—Messages to Young People, 182.?{WGD 259.5}[5]
已选中 0 条 (可复制或取消)