5月14日 对上帝的爱取代对财富的爱
§1
5月14日 对上帝的爱取代对财富的爱
§2
The Love of Riches Is Supplanted By Love of God, May 14
§3
“又有兵丁向他说:‘我们当作什么呢?’约翰说:‘不要以强暴待人,不要讹诈人;自己有钱粮就当知足”(路3:14)。[1]
§4
The soldiers likewise demanded of Him, saying, And what shall we do? And He said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.?Luke 3:14.?{RRe 136.1}[1]
§5
自私贪财的人活着,只为自己争取今生的财富,荣誉和享乐,而没有考虑永恒的世界。(COL101)[2]
§6
The selfish, money-loving man lives only to secure for himself the riches, honors, and pleasures of this world. He loses the eternal world from his reckoning.—Christ’s Object Lessons, 101.?{RRe 136.2}[2]
§7
人们若爱自己的财富过于爱同胞,过于爱上帝或圣经的真理,他们的心若是在自己的财宝上,就不能拥有永生。……象圣经中的那个青年人一样,许多人忧忧愁愁地走了,因为他们不能既拥有自己的财富又有财宝在天上。他们不可兼得二者;于是他们就冒险丧失永生而保有属世的财产。……[3]
§8
If men love their riches better than they love their fellowmen, better than they love God or the truths of His word, if their hearts are on their riches, they cannot have eternal life.... Like the young man in the Bible, many go away sorrowful because they cannot have their riches and a treasure in Heaven too. They cannot have both; and they venture to risk their chance of eternal life for a worldly possession....?{RRe 136.3}[3]
§9
爱耶稣和爱钱财,是不能同住于一个心内的。只要上帝的爱能超过爱财的心,那人便会脱离他的财富,而把情意转移向上帝。藉着爱,他就会被引领去服侍上帝圣工的需要。他最大的喜乐,就是能正确地处理上帝的资产。(1T 172)[4]
§10
The love of Jesus and of riches cannot dwell in the same heart. The love of God so far surpasses the love of riches that the possessor breaks away from his riches and transfers his affections to God. Through love he is then led to minister to the wants of God’s cause. It is his highest pleasure to make a right disposition of his Lord’s goods.—Testimonies for the Church 1:172.?{RRe 136.4}[4]