1月27日 在亨通发达时
§1
1月27日 在亨通发达时
§2
In Prosperity, January 27
§3
“遇亨通的日子,你当喜乐;遭患难的日子,你当思想;因为上帝使这两样并列,为的是叫人查不出身后有什么事”(传7:14)。[1]
§4
In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.?Ecclesiastes 7:14.?{RRe 29.1}[1]
§5
上帝在圣经中描写一个兴旺发达的人,一个一生真正成功的人,一个天上与地上所乐意尊荣的人。约伯论到自己的经验说:[2]
§6
God has given in His Word a picture of a prosperous man,—one whose life was in the truest sense a success, a man whom both heaven and earth delighted to honor. Of his experiences Job himself says:—?{RRe 29.2}[2]
§7
“我……壮年的时候,那时我在帐棚中,上帝待我有密友之情;[3]
§8
“In the ripeness of my days,[3]
§9
全能者仍与我同在,我的儿女都环绕我。……[4]
§10
When the secret of God was upon my tent;[4]
§11
少年人见我而回避,老年人也起身站立;……[5]
§12
When the Almighty was yet with me,[5]
§13
耳朵听我的,就称我有福;眼睛看我的,便称赞我;[6]
§14
And my children were about me; ...[6]
§15
因我拯救哀求的困苦人和无人帮助的孤儿。[7]
§16
The young men saw me and hid themselves,[7]
§17
将要灭亡的为我祝福;我也使寡妇心中欢乐。[8]
§18
And the aged rose up and stood; ...[8]
§19
我以公义为衣服,以公平为外袍和冠冕”(伯19:4,5,8,11-14)。[9]
§20
For when the ear heard me, then it blessed me;[9]
§21
“耶和华所赐的福,使人富足,并不加上忧虑”(箴10:22)。(Ed 143)[10]
§22
And when the eye saw me, it gave witness unto me;[10]
§23
圣经并没有为财富而谴责人,只要他的财富是用诚实的方法得来的。钱财不是万恶之根,贪财才是万恶之根。上帝赐给人获得财富的能力。财富在上帝的管家手里无私地使用,对于拥有财富的人和世界来说,都是一种福气。(MH 212)[11]
§24
Because I delivered the poor that cried,[11]