6月6日 人生战场上的战士
§1
6月6日 人生战场上的战士
§2
Soldiers on Life’s Battlefield, June 6
§3
“你要为真道打那美好的仗,持定永生;你为此被召,也在许多见证人面前,已经作了那美好的见证”(提前6:12)。{OHC 163.1}[1]
§4
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.?1 Timothy 6:12.?{OHC 163.1}[1]
§5
人在悔改的时候,得救的工作尚未完成。他们还有当跑的道路。他们前面还有艰苦的斗争。什么斗争呢?就是“要为真道打那美好的仗”(提前6:12)。……这场战争是终身参加的。要努力参战。努力的程度要与所追求永生目标的价值相称。……{OHC 163.2}[2]
§6
When souls are converted, their salvation is not yet accomplished. They then have the race to run; the arduous struggle is before them to “fight the good fight of faith.” ... The battle is lifelong, and must be carried forward with determined energy proportionate to the value of the object you are in pursuit of, which is eternal life....?{OHC 163.2}[2]
§7
撒但时刻图谋施行毁灭,将他地狱的阴影,投在我们的心灵与公义日头的光辉之间。当你谈论疑惑的事,不信任你天父的慈爱时,撒但就会乘虚而入,加深这样的印象,使阴影变成绝望的幽暗。现在你唯一的希望就是停止谈论黑暗。你关注黑暗面,就会放弃信靠上帝的心。这正是撒但所希望你做的。他想筛你如同筛麦子一样。但耶稣正在为你代求。祂的爱又深又广。你也许会说:“你怎么知道祂爱我呢?”我仰望髑髅地的十字架;你也可以仰望。在十字架上所流的血洁净一切罪孽。……{OHC 163.3}[3]
§8
Satan is ever seeking to destroy; he is casting his hellish shadow between our souls and the light of the Sun of Righteousness. When you talk doubts, and distrust your heavenly Father’s love, Satan comes in and deepens the impression, and that which is shadowed is made the blackness of despair. Now, your only hope is to cease talking darkness. In dwelling on the dark side, you cast away your confidence in God, and this is just what Satan wants you to do. He wants to sift you as wheat; but Jesus is making intercession for you; His love is broad and deep. Perhaps you will say, “How do you know He loves me?” I look where you may look, to the cross of Calvary. That blood shed upon the cross cleanseth from all sin....?{OHC 163.3}[3]
§9
我们天天在造就自己的命运。我们有永生的冠冕要争取,也有一个地狱需要躲避。我们无法拯救自己。我们知道基督希望我们得救。祂曾舍弃自己的生命,为我们的灵魂付上了赎价。祂既作出如此无限的牺牲,就决不会漠视我们。……{OHC 163.4}[4]
§10
We are daily working out our destiny. We have a crown of eternal life to win, a hell to shun. We certainly cannot save ourselves, and we know that Christ wants us to be saved. He gave His own life that He might pay the ransom for our souls. When He has made this infinite sacrifice, He does not regard us with indifference....?{OHC 163.4}[4]
§11
我们要贴近身为道路、真理和生命的主。……我们有一位永活的救主,永活的中保,会在任何需要的时候帮助我们。当你受试探想躲入疑惑和绝望的黑洞时,你要歌唱:[5]
§12
We want to cling to the Way, the Truth, and the Life.... We have a living Saviour, a living Intercessor, one who will help us in every time of need. When tempted to go into the dark cave of doubt and despair, sing,[5]
§13
“我灵速醒!摆脱负罪恐惊;[6]
§14
“Arise, my soul, arise! Shake off thy guilty fears;[6]
§15
流血祭牲,已经为你显明;[7]
§16
The bleeding Sacrifice in thy behalf appears;[7]
§17
我的中保,正站在宝座前;[8]
§18
Before the throne my Surety stands;[8]
§19
我的名字,刻在祂的手心。”(LT.1891.9A){OHC 163.5}[9]
§20
My name is written in His hands.”?12?{OHC 163.5}[9]