一同在天上(1967) E

5月31日 无限的福惠
§1 5月31日 无限的福惠
§2 Blessings Unlimited, May 31
§3 “好叫你们行事为人对得起主,凡事蒙祂喜悦,在一切善事上结果子,渐渐地多知道上帝”(西1:10)。{HP158.1}[1]
§4 That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God.?Colossians 1:10.?{HP 158.1}[1]
§5 让我们学习保罗为他在歌罗西的弟兄所献上的祷告:“因此,我们自从听见的日子,也就为你们不住的祷告祈求,愿你们在一切属灵的智慧悟性上,满心知道上帝的旨意;好叫你们行事为人对得起主,凡事蒙祂喜悦,在一切善事上结果子,渐渐地多知道上帝;照祂荣耀的权能,得以在各样的力上加力,好叫你们凡事欢欢喜喜地忍耐宽容”(西1:9-11)。{HP158.2}[2]
§6 Let us study Paul’s prayer for his Colossian brethren. “For this cause we also,” he wrote, “since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding; that ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God; strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness” (Colossians 1:9-11).?{HP 158.2}[2]
§7 这个祷告是多么完美!我们有权利领受无限的福气,我们可以“满心知道上帝的旨意。”如果不能从上帝那里得到他们所要求的答复,圣灵就不会感动保罗为弟兄们献上这个祷告。……{HP158.3}[3]
§8 How complete this prayer is! There is no limit to the blessings that it is our privilege to receive. We may be “filled with the knowledge of his will.” The Holy Ghost would never have inspired Paul to offer this prayer in behalf of his brethren if it had not been possible for them to receive an answer from God in accordance with the request....?{HP 158.3}[3]
§9 保罗写信给以弗所教会说:“因此,我在父面前屈膝(天上地上的各家,都是从祂得名),求祂按着祂丰盛的荣耀,藉着祂的灵,叫你们心里的力量刚强起来,使基督因你们的信,住在你们心里,叫你们的爱心有根有基,能以和众圣徒一同明白基督的爱是何等长阔高深,并知道这爱是过于人所能测度的,便叫上帝一切所充满的,充满了你们。上帝能照着运行在我们心里的大力,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的;但愿祂在教会中,并在基督耶稣里得着荣耀,直到世世代代,永永远远。阿们”(弗3:14-21)!{HP158.4}[4]
§10 To the church at Ephesus Paul wrote: “For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ, of whom the whole family in heaven and earth is named, that he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; that Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love, may be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height; and to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God. Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us, unto him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end” (Ephesians 3:14-21).?{HP 158.4}[4]
§11 这里显示了基督徒人生的前景。今日的教会离这个标准是多么遥远啊!……所表现的都是自我,自我,自我。……我们何时才觉醒呢?我们何时才达到基督的期望呢?{HP158.5}[5]
§12 Here are brought to view the possibilities of the Christian life. How far short of reaching this standard falls the church of today! ... Self, self, self—all this is manifest.... When shall we awake? When shall we meet the expectations of Christ??42?{HP 158.5}[5]
已选中 0 条 (可复制或取消)