10月22日 他改邪归正
§1
10月22日 他改邪归正
§2
He Made Things Right, October 22
§3
(路19:1-10)
§4
“人子来,为要寻找拯救失丧的人”(路19:10)。{CC 301.1}[1]
§5
Luke 19:1-10[1]
§6
税吏长撒该是个犹太人,是他的同胞所痛恨的。他虽然有地位和财富,可是他的职业乃是犹太人所憎恶的。“税吏”是不义和勒索的代名词。然而这一个富裕的税吏,却还不是一个完全铁石心肠的人。在他耽于世俗和傲慢的外表之下,还有一颗能以接受神圣影响力的心。{CC 301.2}[2]
§7
For the Son of man is come to seek and to save that which was lost. Luke 19:10. {CC 301.1}[2]
§8
撒该曾听见耶稣的名声。……于是在这位税吏长心中生出了要度更高尚生活的愿望。……他深觉得自己在上帝眼中是个罪人。然而他所听说有关耶稣的事,在他心中燃起了希望。他觉得连他这样的罪人,也有悔改重生的可能。……于是撒该立刻就开始照他心中的感悟去实行,凡他所诈取的他都偿还了。{CC 301.3}[3]
§9
“The chief among the publicans,” Zacchaeus, was a Jew, and detested by his countrymen. His rank and wealth were the reward of a calling they abhorred, and which was regarded as another name for injustice and extortion. Yet the wealthy customs officer was not altogether the hardened man of the world that he seemed. Beneath the appearance of worldliness and pride was a heart susceptible to divine influences. {CC 301.2}[3]
§10
撒该正在这样行的时候,耶稣进耶利哥城的消息传开了。于是他决意要见见耶稣。……当着众人,“撒该站着,对主说:主啊!我把所有的一半给穷人,我若讹诈了谁,就还他四倍。”“耶稣说:今天救恩到了这家。”(DA552-555){CC 301.4}[4]
§11
Zacchaeus had heard of Jesus.... In this chief of the publicans was awakened a longing for a better life.... He felt that he was a sinner in the sight of God. Yet what he had heard of Jesus kindled hope in his heart. Repentance, reformation of life, was possible, even to him.... Zacchaeus began at once to follow the conviction that had taken hold upon him, and to make restitution to those whom he had wronged. {CC 301.3}[4]
§12
有些人没有很多的机会。他们因不知道正路而误入歧途。对于这等人,必有光照耀他们。基督对撒该所说的话:“今天我必住在你家里”(路19:5),也必照样对他们讲。那些在外表上似乎很硬心的罪人,因为基督肯垂顾他们,他们的心就会表现出小孩子般的柔顺。许多人要从最可怕的错谬和罪恶中出来,代替那些曾享有种种机会和特权,却未予以重视的人。他们要被称为上帝的选民,就是特选的宝贵子民。当基督进入祂的国度时,他们必站在祂宝座旁边。(COL236){CC 301.5}[5]
§13
Already he had begun thus to retrace his steps, when the news sounded through Jericho that Jesus was entering the town. Zacchaeus determined to see Him.... In the presence of the multitude, “Zacchaeus stood, and said unto the Lord: Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken anything from any man by false accusation, I restore him fourfold. And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house.” 38 {CC 301.4}[5]