第5章
§1
* 第 5 章
* 对长老的劝勉
* 对长老的劝勉
§2
* 彼前5:1 我这作长老、作基督受苦的见证、同享后来所要显现之荣耀的,劝你们中间与我同作长老的人:
§3
*The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
§4
* 彼前5:2 务要牧养在你们中间上帝的群羊,按着上帝旨意照管他们;不是出于勉强,乃是出于甘心;也不是因为贪财,乃是出于乐意;
§5
*Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
§6
* 彼前5:3 也不是辖制所托付你们的,乃是作群羊的榜样。
§7
*Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.
§8
* 彼前5:4 到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕。
§9
*And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
§10
* 彼前5:5 你们年幼的,也要顺服年长的。就是你们众人也都要以谦卑束腰,彼此顺服;因为上帝阻挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人。
§11
*Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
§12
* 彼前5:6 所以,你们要自卑,服在上帝大能的手下,到了时候他必叫你们升高。
§13
*Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
§14
* 彼前5:7 你们要将一切的忧虑卸给上帝,因为他顾念你们。
§15
*Casting all your care upon him; for he careth for you.
§16
* 彼前5:8 务要谨守,警醒。因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人。
§17
*Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
§18
* 彼前5:9 你们要用坚固的信心抵挡他,因为知道你们在世上的众弟兄也是经历这样的苦难。
§19
*Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
§20
* 彼前5:10 那赐诸般恩典的上帝曾在基督里召你们,得享他永远的荣耀,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们。
§21
*But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
§22
* 彼前5:11 愿权能归给他,直到永永远远。阿们!
§23
*To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
§24
* 彼前5:12 我略略的写了这信,托我所看为忠心的兄弟西拉转交你们,劝勉你们,又证明这恩是上帝的真恩。你们务要在这恩上站立得住。
§25
*By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.
§26
* 彼前5:13 在巴比伦与你们同蒙拣选的教会问你们安。我儿子马可也问你们安。
§27
*The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
§28
* 彼前5:14 你们要用爱心彼此亲嘴问安。愿平安归与你们凡在基督里的人!
§29
*Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.